Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
As Long As It Leads To Me
Лишь бы ко мне
I
don't
know
what
you
saw
in
me
Я
не
знаю,
что
ты
во
мне
нашла
Through
your
phone
across
this
dead
end
city
Через
телефон
в
этом
мёртвом
городе
And
who
am
I
to
steal
a
night
from
someone
so
pretty
Кто
я
такой,
чтобы
красть
твои
ночи,
такую
красавицу
Caught
up
in
the
dichotomy
Запутался
в
противоречиях
Of
what
I
want
and
what's
it's
supposed
to
be
Между
тем,
что
хочу,
и
тем,
как
должно
быть
You
said
it
won't
matter
when
you're
holding
me
Ты
сказала
— не
важно,
когда
я
тебя
держу
Sweet
like
you
Сладкая,
как
ты
Lingers
all
night
Не
выходит
из
головы
Can't
see
straight
Мысли
спутаны
Can't
say
I
mind
Но
мне
не
жаль
S'il
vous
plaît
S'il
vous
plaît
Then
it's
on
sight
И
дело
в
шляпе
Please
don't
lie
Только
не
лги
Is
that
how
you
feel?
Это
правда?
Say
you
might
Скажи
"может"
Maybe
I
will
Я
"возможно"
Put
both
hands
Кладёт
руки
Taking
my
heart
on
the
road
Сердце
моё
на
дороге
There's
no
other
cars
on
the
street
Улицы
пусты
в
этот
час
She
said
leave
it
on
drive
Она
сказала:
"Двигайся"
As
long
as
it
leads
to
me
"Лишь
бы
ко
мне"
It
leads
to
me
Лишь
бы
ко
мне
Straight
to
your
door
like
before
Прямо
к
двери,
как
встарь
And
Under
your
mat
is
a
key
Под
ковриком
ключ
от
дверей
She
said
I'll
leave
it
outside
Сказала:
"Оставлю
снаружи"
As
long
it
needs
to
be
"Насколько
нужно"
As
long
as
it
leads
to
me
"Лишь
бы
ко
мне"
I
don't
know
how
it
got
to
this
Не
пойму,
как
дошли
до
этого
Try
to
navigate
my
digital
limit
Блуждаю
в
цифровых
пределах
Who
am
I
to
wonder
why
or
just
how
you
did
it
Кто
я
такой,
чтоб
спрашивать,
как
ты
смогла
I
wanna
disassociate
Хочу
отделить
The
one
you
want
from
who's
a
mile
away
Того,
кто
нужен
тебе,
от
всех
остальных
Won't
make
a
difference
when
I
see
your
face
Но
это
не
важно,
когда
вижу
твой
взгляд
Sweet
like
you
Сладкая,
как
ты
Lingers
all
night
Не
выходит
из
головы
Can't
see
straight
Мысли
спутаны
Can't
say
I
mind
Но
мне
не
жаль
S'il
vous
plaît
S'il
vous
plaît
Then
it's
on
sight
И
дело
в
шляпе
Please
don't
lie
Только
не
лги
Is
that
how
you
feel?
Это
правда?
Say
you
might
Скажи
"может"
Maybe
I
will
Я
"возможно"
Put
both
hands
Кладёт
руки
Won't
stop
Не
остановлюсь
Taking
my
heart
on
the
road
Сердце
моё
на
дороге
There's
no
other
cars
on
the
street
Улицы
пусты
в
этот
час
She
said
leave
it
on
drive
Она
сказала:
"Двигайся"
As
long
as
it
leads
to
me
"Лишь
бы
ко
мне"
It
leads
to
me
Лишь
бы
ко
мне
Straight
to
your
door
like
before
Прямо
к
двери,
как
встарь
And
Under
your
mat
is
a
key
Под
ковриком
ключ
от
дверей
She
said
I'll
leave
it
outside
Сказала:
"Оставлю
снаружи"
As
long
it
needs
to
be
"Насколько
нужно"
As
long
as
it
leads
to
me
"Лишь
бы
ко
мне"
Girls
say
boy
stay
the
night
Говорят:
"Останься
до
утра"
Girls
say
boy
do
it
right
Говорят:
"Сделай
всё
как
надо"
I
probably
shouldn't
anyway
Но
я,
наверное,
не
смогу
I
probably
wouldn't
anyway
Но
я,
наверное,
не
смогу
Girls
say
boy
take
your
time
Говорят:
"Не
спеши,
родной"
It's
so
late
leave
on
a
light
"Уже
поздно,
оставь
свет"
I
probably
couldn't
anyway
Но
я,
наверное,
не
смогу
You
probably
shouldn't
anyway
Тебе,
наверное,
не
стоит
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Justin Breit, Justin Matthew Slaven, Michael Lee Kamerman
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.