Fly By Midnight - The Weather - перевод текста песни на немецкий

The Weather - Fly By Midnightперевод на немецкий




The Weather
Das Wetter
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh (ah, ah, ah, ah, ah)
Oh, oh, oh, oh (ah, ah, ah, ah, ah)
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh (ah, ah, ah, ah, ah)
Oh, oh, oh, oh (ah, ah, ah, ah, ah)
I must look dumb, my hands feel clammy
Ich muss dumm aussehen, meine Hände sind schwitzig
(Ah, ah, ah, ah, ah)
(Ah, ah, ah, ah, ah)
Are your cheeks numb from blushing at me?
Sind deine Wangen taub vom Erröten wegen mir?
(Ah, ah, ah, ah, ah)
(Ah, ah, ah, ah, ah)
Well, your bangs fit well and your moms alright
Dein Pony steht dir gut und deine Mama ist okay
So we talk, talk, talk and we go all night
Wir reden, reden, reden die ganze Nacht
If the place clears out, then we can't stay here
Wenn der Ort leer wird, können wir nicht bleiben
So we walk, walk, walk till we disappear
Wir laufen, laufen, bis wir verschwinden
Back into the ways things were before
Zurück zu dem, wie es früher war
We change like the weather, apart or together
Wir ändern uns wie das Wetter, getrennt oder zusammen
It's been 20 years now, it felt like forever
Es sind jetzt 20 Jahre, fühlte sich an wie ewig
Well, you come around and I'll pick up where we left her
Wenn du vorbeikommst, nehm ich auf wo wir sie ließen
Feels like we only get better
Fühlt sich an als würden wir nur besser werden
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh (ah, ah, ah, ah, ah)
Oh, oh, oh, oh (ah, ah, ah, ah, ah)
My playboy phase, you bought a bunny
Meine Playboy-Phase, du kauftest einen Hasen
(Ah, ah, ah, ah, ah)
(Ah, ah, ah, ah, ah)
I dye my grays (I dye my grays) and you think that's funny
Ich färb meine Grauen (färb sie) und du find's lustig
(Ah, ah, ah, ah, ah)
(Ah, ah, ah, ah, ah)
Well, the rain cuts on and it's bout 3:10
Der Regen setzt ein und es ist etwa 3:10
So we run, run, run like we used to when
Wir rennen, rennen wie früher als
You would turn to me and it all felt fine
Du dich zu mir drehtest und alles gut war
Now it's lost on me 'cause you can't turn time
Jetzt versteh ich's nicht, denn die Zeit läuft nicht
Back into the ways things were before
Zurück zu dem, wie es früher war
We change like the weather (weather), apart or together
Wir ändern uns wie das Wetter (Wetter), getrennt oder zusammen
It's been 20 years now, it felt like forever
Es sind jetzt 20 Jahre, fühlte sich an wie ewig
Well, you come around and I'll pick up where we left her
Wenn du vorbeikommst, nehm ich auf wo wir sie ließen
Feels like we only get better
Fühlt sich an als würden wir nur besser werden
And better, you're my favorite sweater
Und besser, du bist mein Lieblingspulli
And we'll go on forever like weekends in December
Und wir bleiben für immer wie Wochenenden im Dezember
When the snow falls then you call to
Wenn der Schnee fällt dann rufst du an um
Talk about the weather together
Übers Wetter zu reden, zusammen
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh (ah, ah, ah, ah, ah)
Oh, oh, oh, oh (ah, ah, ah, ah, ah)
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh (ah, ah, ah, ah, ah)
Oh, oh, oh, oh (ah, ah, ah, ah, ah)
We change like the weather, apart or together
Wir ändern uns wie das Wetter, getrennt oder zusammen
It's been 20 years now, it felt like forever
Es sind jetzt 20 Jahre, fühlte sich an wie ewig
When you come around it's just like I remember
Wenn du vorbeikommst ist's genau wie in Erinnerung
Feels like we only get better
Fühlt sich an als würden wir nur besser werden





Авторы: Justin Breit, Justin Matthew Slaven


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.