Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Oh,
oh,
oh,
oh
(ah,
ah,
ah,
ah,
ah)
О-о-о-о
(а-а-а-а-а)
Oh,
oh,
oh,
oh
(ah,
ah,
ah,
ah,
ah)
О-о-о-о
(а-а-а-а-а)
I
must
look
dumb,
my
hands
feel
clammy
Я,
наверное,
выгляжу
глупо,
ладони
потные
(Ah,
ah,
ah,
ah,
ah)
(А-а-а-а-а)
Are
your
cheeks
numb
from
blushing
at
me?
А
у
тебя
щёки
онемели
от
смущения?
(Ah,
ah,
ah,
ah,
ah)
(А-а-а-а-а)
Well,
your
bangs
fit
well
and
your
moms
alright
Ну,
чёлка
тебе
к
лицу,
и
твоя
мама
ничего
So
we
talk,
talk,
talk
and
we
go
all
night
Так
мы
говорим,
говорим
всю
ночь
напролёт
If
the
place
clears
out,
then
we
can't
stay
here
Если
место
опустеет,
нам
тут
не
задержаться
So
we
walk,
walk,
walk
till
we
disappear
Так
мы
идём,
идём,
пока
не
растворимся
Back
into
the
ways
things
were
before
Снова
в
том,
как
было
раньше
We
change
like
the
weather,
apart
or
together
Меняемся,
как
погода,
врозь
или
вместе
It's
been
20
years
now,
it
felt
like
forever
Прошло
уже
20
лет,
казалось
— вечность
Well,
you
come
around
and
I'll
pick
up
where
we
left
her
Но
ты
приходишь,
и
мы
продолжим
с
той
же
ноты
Feels
like
we
only
get
better
Кажется,
с
каждым
разом
всё
лучше
Oh,
oh,
oh,
oh
(ah,
ah,
ah,
ah,
ah)
О-о-о-о
(а-а-а-а-а)
My
playboy
phase,
you
bought
a
bunny
Моя
эра
плейбоя,
ты
купила
кролика
(Ah,
ah,
ah,
ah,
ah)
(А-а-а-а-а)
I
dye
my
grays
(I
dye
my
grays)
and
you
think
that's
funny
Я
крашу
седину
(я
крашу
седину),
тебе
смешно
(Ah,
ah,
ah,
ah,
ah)
(А-а-а-а-а)
Well,
the
rain
cuts
on
and
it's
bout
3:10
Начинается
дождь,
примерно
в
три
десять
So
we
run,
run,
run
like
we
used
to
when
И
мы
бежим,
бежим,
как
когда-то
тогда
You
would
turn
to
me
and
it
all
felt
fine
Ты
поворачивалась
— и
всё
было
в
порядке
Now
it's
lost
on
me
'cause
you
can't
turn
time
Теперь
всё
не
то,
ведь
время
вспять
не
повернуть
Back
into
the
ways
things
were
before
Снова
в
том,
как
было
раньше
We
change
like
the
weather
(weather),
apart
or
together
Меняемся,
как
погода
(погода),
врозь
или
вместе
It's
been
20
years
now,
it
felt
like
forever
Прошло
уже
20
лет,
казалось
— вечность
Well,
you
come
around
and
I'll
pick
up
where
we
left
her
Но
ты
приходишь,
и
мы
продолжим
с
той
же
ноты
Feels
like
we
only
get
better
Кажется,
с
каждым
разом
всё
лучше
And
better,
you're
my
favorite
sweater
И
лучше,
ты
мой
любимый
свитер
And
we'll
go
on
forever
like
weekends
in
December
И
мы
будем
вечны,
как
зимние
выходные
When
the
snow
falls
then
you
call
to
Когда
снег
падает,
ты
звонишь
Talk
about
the
weather
together
Чтобы
говорить
о
погоде
вместе
Oh,
oh,
oh,
oh
(ah,
ah,
ah,
ah,
ah)
О-о-о-о
(а-а-а-а-а)
Oh,
oh,
oh,
oh
(ah,
ah,
ah,
ah,
ah)
О-о-о-о
(а-а-а-а-а)
We
change
like
the
weather,
apart
or
together
Меняемся,
как
погода,
врозь
или
вместе
It's
been
20
years
now,
it
felt
like
forever
Прошло
уже
20
лет,
казалось
— вечность
When
you
come
around
it's
just
like
I
remember
Когда
ты
рядом,
будто
ничего
не
изменилось
Feels
like
we
only
get
better
Кажется,
с
каждым
разом
всё
лучше
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Justin Breit, Justin Matthew Slaven
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.