Fly so High - Su Rostro - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Fly so High - Su Rostro




Su Rostro
Ее лицо
Sus ojos son un triste llanto
Ее глаза печальные слезы,
Brotando desde el desencanto
Что текут из разочарованья,
Que la tristeza no pudo ocultar
Которое печаль не может скрыть.
Su rostro un saco de vergüenza
Ее лицо мешок стыда,
Donde guarda la impotencia contra el puño
Где хранится бессилие против кулака,
Que sin más le quiso masacrar.
Который безжалостно ее избил.
Tiene guardada la sonrisa
Она прячет свою улыбку,
Manchas rojas sobre la blusa, que usa
Красные пятна на блузке, которую носит,
Cuando quiere descansar.
Когда хочет отдохнуть.
Un espejo roto que no quiere mirar
Разбитое зеркало, в которое не хочет смотреть,
Para no recordar, lo que antes
Чтобы не вспоминать то, что раньше
Se llamaba dignidad
Называлось достоинством.
Sabe que amar es aquel nexo
Она знает, что любить это простая,
Simple, libre y honesto
Свободная и честная связь,
Que puso vibraciones en su plexo
Которая вызывала трепет в ее душе,
No este vejamen
А не это поругание,
Que hace que clemencia clames
Которое заставляет молить о пощаде,
Y luego de forma infame
А затем, самым гнусным образом,
Se acerca y te exige sexo
Он подходит и требует секса.
En que intelecto
Каким разумом
Puede resultar correcto
Это может быть правильным,
Atacar a un indefenso
Нападать на беззащитную,
Y luego terminar erecto
А потом стоять с эрекцией?
Como es posible
Как возможно,
Que alguien se sienta contento
Чтобы кто-то чувствовал себя довольным,
Después de haber realizado
Совершив
Un acto tan vil y grotesco
Такой мерзкий и гнусный поступок?
Y quien al dolor más puro debe complacer
А та, кто должна угождать в самой чистой боли,
El placer más puro le resulta todo
Чистейшее удовольствие воспринимает как что угодно,
Menos placer
Только не как удовольствие.
Así complaces al canalla cruel
Так ты угождаешь жестокому негодяю,
Que se cree el dueño de tu ser
Который считает себя хозяином твоей жизни
Y en cada esquina te es infiel.
И изменяет тебе на каждом углу.
Por el amaste y fuiste canto
Ради него ты любила и была песней,
Por el sufriste y fuiste llanto
Ради него ты страдала и была слезами,
Por el creciste y aprendiste tanto
Ради него ты росла и так многому научилась,
Por el fuiste mujer
Ради него ты стала женщиной,
Por el sentiste encanto
Ради него ты чувствовала очарование,
Y por el...
А ради него...
Estas vuelta mierda en la esquina de un cuarto
Ты стала никем в углу комнаты.
En su vientre ya no hay cosquillas
В ее животе больше нет щекотки,
Volaronse las mariposas con el golpe
Бабочки улетели с ударом,
Que hizo trizas sus costillas
Который сломал ее ребра.
Por el temblor de sus rodillas
По дрожи в ее коленях
Es posible deducir que no es rubor
Можно понять, что не румянец
Lo que decora sus mejillas
Украшает ее щеки.
Fue aquella bofetada
Это была та пощечина,
Que voló descontrolada
Которая прилетела неконтролируемо,
Y la que se creía amada
И та, которая считала себя любимой,
Sintió rota el alma
Почувствовала, как разбивается ее душа.
No se esperaba
Она не ожидала
De aquel que la completaba
От того, кто ее дополнял,
Tal golpiza continuada
Такого продолжительного избиения
Desde la noche hasta el alba
С ночи до рассвета.
Quiso escapar,
Она хотела сбежать,
Solo alcanzo a gritar
Но смогла только кричать,
Hasta quedar en posición fetal
Пока не свернулась калачиком
Postrada sobre el suelo
На полу.
Quería esquivar
Она хотела увернуться,
Pero fallaron sus reflejos
Но ее рефлексы подвели,
Y pregunta si es por eso
И она спрашивает, не поэтому ли
Que acusan al amor de ciego.
Любовь называют слепой.
El dejo sus labios como el trazo
Он оставил ее губы похожими на мазок
De un absurdo Picasso
Абсурдного Пикассо,
Que algún imitador
Который какой-то подражатель
No logro terminar
Не смог закончить.
Una línea deforme
Деформированная линия,
Que no parece encajar
Которая, кажется, не подходит,
Y en todos los sentidos
И во всех смыслах
Se encuentra fuera de lugar
Не на своем месте.
De su nariz rota en pedazos
Из ее разбитого носа
Fluye escarlata sangre
Течет алая кровь
En tal caudal que no se puede contener
Таким потоком, который невозможно остановить.
Ve lo que pasa
Она видит, что происходит,
Mas no lo quiere creer
Но не хочет верить,
Y lo que queda es menos
И то, что осталось, это меньше,
Que el rostro de una mujer.
Чем лицо женщины.
Que el rostro de una mujer.
Чем лицо женщины.
Que el rostro de una mujer.
Чем лицо женщины.
Quien al dolor más puro debe complacer
Та, кто должна угождать в самой чистой боли,
El placer más puro le resulta todo
Чистейшее удовольствие воспринимает как что угодно,
Menos placer
Только не как удовольствие.
Así complace a ese canalla cruel
Так она угождает этому жестокому негодяю,
Que se cree el dueño de su ser
Который считает себя хозяином ее жизни
Y en cada esquina le es infiel.
И изменяет ей на каждом углу.
Cuando al dolor más puro debes complacer
Когда ты должна угождать в самой чистой боли,
El placer más puro se convierte en todo
Чистейшее удовольствие превращается во что угодно,
Menos placer
Только не в удовольствие.
Que no haya nadie que te pueda convencer
Пусть никто не сможет убедить тебя
De hacer lo que no quieres
Делать то, чего ты не хочешь,
De ser lo que no quieres ser
Быть тем, кем ты не хочешь быть.
(Bis)
(Bis)
Quien al dolor más puro debe complacer
Та, кто должна угождать в самой чистой боли,
El placer más puro le resulta todo
Чистейшее удовольствие воспринимает как что угодно,
Menos placer
Только не как удовольствие.
Por eso he escrito a una mujer que no conozco
Поэтому я написал о женщине, которую не знаю.
No lo que digo yo
Не то, что говорю я,
Lo que dice su rostro.
А то, что говорит ее лицо.
Lo que dice su rostro.
То, что говорит ее лицо.
Efimeria.
Эфемерность.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.