Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hipnotízame
Hypnotisiere mich
Tu
princesa
de
una
fabula
Deine
Prinzessin
aus
einer
Fabel
Protagonista
de
ilusiones
Protagonistin
von
Illusionen
Me
cautiva
tu
belleza
Deine
Schönheit
fesselt
mich
Tu
sonrisa
y
sencillez
Dein
Lächeln
und
deine
Einfachheit
No
sé
como
sucedió
Ich
weiß
nicht,
wie
es
geschah
O
cuando
me
impacto
Oder
wann
es
mich
traf
Esa
mirada
dulce
tierna
Dieser
süße,
zärtliche
Blick
Bonita
que
me
ilumino
Schön,
der
mich
erleuchtete
Amor
Narcótico
Narkotische
Liebe
Al
escuchar
tu
voz
Wenn
ich
deine
Stimme
höre
Me
siento
como
un
niño
Fühle
ich
mich
wie
ein
Kind
No
puedo
asimilar
Ich
kann
es
nicht
fassen
Esta
sensación
Dieses
Gefühl
Amor
Narcótico
Narkotische
Liebe
Llego
a
mi
corazón
Kam
zu
meinem
Herzen
No
puedo
asimilar
Ich
kann
es
nicht
fassen
Esta
sensación
Dieses
Gefühl
Me
siento
como
un
niño
Ich
fühle
mich
wie
ein
Kind
Tal
vez
lo
que
yo
siento
Vielleicht
ist
das,
was
ich
fühle
Es
imaginario
Nur
Einbildung
Te
sonrojas
y
me
esquivas
Du
errötest
und
weichst
mir
aus
Cuando
yo
te
hablo
Wenn
ich
dich
anspreche
Tus
ojitos
hacen
que
me
pierda
Deine
Augen
lassen
mich
En
el
espacio
Im
Raum
verlieren
Cada
vez
que
tú
te
ríes
Jedes
Mal,
wenn
du
lachst
Me
prendo
y
apago
Werde
ich
an-
und
ausgeschaltet
Tu
cabello
suelto
me
convierte
Dein
offenes
Haar
verwandelt
mich
En
un
esclavo
no
te
miento
In
einen
Sklaven,
ich
lüge
nicht
Tu
eres
mi
maga
Du
bist
meine
Zauberin
Que
hipnotiza
mis
sentidos
Die
meine
Sinne
hypnotisiert
No
soy
un
atrevido
Ich
bin
nicht
aufdringlich
Acepta
salir
conmigo
Geh
mit
mir
aus
Pa'
ser
más
que
amigos
Um
mehr
als
Freunde
zu
sein
Quiero
conquistarte
Ich
will
dich
erobern
Vamo'
a
otra
parte
Lass
uns
woanders
hingehen
Viajemos
por
el
mundo
Lass
uns
um
die
Welt
reisen
A
cada
instante
In
jedem
Augenblick
No
voy
a
fallarte
Ich
werde
dich
nicht
enttäuschen
Quiero
amarte
acariciarte
Ich
will
dich
lieben,
dich
streicheln
Mirarte
a
los
ojos
y
besarte
Dir
in
die
Augen
schauen
und
dich
küssen
Amor
Narcótico
Narkotische
Liebe
Al
escuchar
tu
voz
Wenn
ich
deine
Stimme
höre
Me
siento
como
un
niño
Fühle
ich
mich
wie
ein
Kind
No
puedo
asimilar
Ich
kann
es
nicht
fassen
Esta
sensación
Dieses
Gefühl
Amor
Narcótico
Narkotische
Liebe
Llego
a
mi
corazón
Kam
zu
meinem
Herzen
No
puedo
asimilar
Ich
kann
es
nicht
fassen
Esta
sensación
Dieses
Gefühl
Me
siento
como
un
niño
Ich
fühle
mich
wie
ein
Kind
Sé
lo
que
yo
siento
Ich
weiß,
was
ich
fühle
En
este
amor
platónico
In
dieser
platonischen
Liebe
No
es
imposible
de
existir
Es
ist
nicht
unmöglich
zu
existieren
Inevitable
de
vivir
Unvermeidlich
zu
leben
Impredecible
como
tu
Unberechenbar
wie
du
Siento
que
el
amor
me
golpeteo
Ich
fühle,
dass
die
Liebe
mich
traf
Nuevamente
el
corazón
con
pasión
Erneut
das
Herz
mit
Leidenschaft
Ya
no
puedo
más
me
toca
soportar
Ich
kann
nicht
mehr,
ich
muss
es
ertragen
Jugadas
del
corazón
Spiele
des
Herzens
Jugadas
del
corazón
Spiele
des
Herzens
Amor
Narcótico
Narkotische
Liebe
Al
escuchar
tu
voz
Wenn
ich
deine
Stimme
höre
Me
siento
como
un
niño
Fühle
ich
mich
wie
ein
Kind
No
puedo
asimilar
Ich
kann
es
nicht
fassen
Esta
sensación
Dieses
Gefühl
Amor
Narcótico
Narkotische
Liebe
Llego
a
mi
corazón
Kam
zu
meinem
Herzen
No
puedo
asimilar
Ich
kann
es
nicht
fassen
Esta
sensación
Dieses
Gefühl
Me
siento
como
un
niño
Ich
fühle
mich
wie
ein
Kind
Quiero
conquistarte
Ich
will
dich
erobern
Vamo'
a
otra
parte
Lass
uns
woanders
hingehen
Viajemos
por
el
mundo
Lass
uns
um
die
Welt
reisen
A
cada
instante
In
jedem
Augenblick
No
voy
a
fallarte
Ich
werde
dich
nicht
enttäuschen
Quiero
amarte
acariciarte
Ich
will
dich
lieben,
dich
streicheln
Mirarte
a
los
ojos
y
besarte
Dir
in
die
Augen
schauen
und
dich
küssen
Te
canta
Es
singt
für
dich
Factory
Music
Studios
Factory
Music
Studios
Seguimos
Reventándola
Wir
rocken
weiter
En
las
Bocinas
In
den
Boxen
Factory
Music
Studios
Factory
Music
Studios
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.