Flying Lotus feat. Anderson .Paak - More - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Flying Lotus feat. Anderson .Paak - More




Oh yeah) Oh, where'd you get the thing from? (
О, да) о, откуда у тебя эта штука? (
Thief and beggar) Uh, get it off me (
Вор и нищий) э-э, убери это от меня (
Leash and chain) Ooh, they did you wrong (
Поводок и цепь) О, они поступили с тобой неправильно (
Oh, yes they did) Look at your heart broke (
О, да, они это сделали) посмотри на свое разбитое сердце (
What's in your pocket?) You don't need it more than me, though (
Что у тебя в кармане?) но тебе это нужно не больше, чем мне. (
You a king, though) Come off your gold chain What's in your pocket? (
Впрочем, ты король) сними свою золотую цепь, что у тебя в кармане? (
Profit and wage) Come off that lil' tennis bracelet (
Прибыль и заработная плата) сними этот маленький теннисный браслет (
Increase the pay) I'm takin' debit cards (
Увеличьте зарплату) я беру дебетовые карты (
Thief and beggar) Yeah, get it off me (
Вор и нищий) да, убери это от меня (
Leash and chain) Yes,
Поводок и цепь) да,
Lawd Someone hit me the other day for a rendezvous "
Лоуд на днях кто то позвонил мне на свидание "
Long time no see" was the time she used Bright eyes like the lights
Долгое время не виделись" - это было время, когда она использовала яркие глаза, как огни.
At the carnival Held convos,
На карнавале устраивал конвои,
But never held accountable How's your Mama Duke?
Но никогда не привлекался к ответственности, как поживает твоя мама Дьюк?
How ya papa doin'?
Как дела, папа?
Oh, me?
О, я?
I been freer than the sample food But like a sample loop,
Я был свободнее, чем пробная еда, но как пробная петля,
Around and 'round I move Until it's clear,
Я двигаюсь круг за кругом, пока все не прояснится.
Then I'm back to baggin' bags of loot
А потом я возвращаюсь к мешкам с добычей.
Spent years tryna steer both hands on you '
Я потратил годы на то чтобы держать тебя обеими руками '
Til I finally understood that I was spinnin' my hoop Rather spinnin'
Пока я наконец не понял, что кручу свой обруч, вернее, кручу его.
My wheels, gettin' up in my years But still I feel like a kid when
Мои колеса встают в мои годы, но я все еще чувствую себя ребенком, когда ...
I'm fuckin' with you Young nigga gotta live,
Я трахаюсь с тобой, молодой ниггер, должен жить.
That's the motto they use But all them niggas still live in they
Это их девиз но все эти ниггеры до сих пор живут в них
Mama's backroom So I'm back in my stu',
Мама в задней комнате, так что я снова в своем кабинете.
Lookin' up at the stars When they reminisce over
Смотрю на звезды, когда они вспоминают прошлое.
You, my God That's when I caught light of myself (
Ты, мой Бог, вот когда я поймал свет на себе самом. (
My God) Gotta be somethin' more that I can't tell Breakin' you down
Боже мой) должно быть что-то большее, чего я не могу сказать, чтобы сломить тебя.
To size There's gotta be more to life than myself That's when I
Чтобы понять, что в жизни должно быть что-то большее, чем я сам, вот когда я ...
Caught light of myself Gotta be somethin' more that I can't tell
Пойманный свет самого себя должен быть чем-то большим, чего я не могу сказать.
Breakin' you down to size There's gotta be more to life than myself
Разбивая тебя на части, в жизни должно быть что-то большее, чем я сам.
That's when I caught light of myself Gotta be somethin' more that I
Вот тогда-то я и понял, что должен быть чем-то большим, чем я есть.
Can't tell Breakin' you down to size There's gotta be more to life
Не могу сказать, что, разбивая тебя по размеру, в жизни должно быть что-то большее.
Than myself That's when I caught light of myself Gotta be somethin'
Чем я сам, вот когда я поймал свет на себе, должно быть, что-то есть.
More that I can't tell Breakin' you down to size There's gotta be
Больше того, что я не могу сказать, разбивая тебя по размеру, должно быть ...
More to life than myself It won't fade Won't fade,
Больше жизни, чем я сам, она не исчезнет, не исчезнет,
Won't fade It won't fade Won't fade, won't fade Yeah, yeah,
Не исчезнет, не исчезнет, не исчезнет, не исчезнет, да, да,
Huh And if you would've showed me more than one time It
Ха а если бы ты показал мне это больше одного раза
Wouldn't have been clear, I would've just played it off like "
Если бы не было ясно, я бы просто разыграла это, как ...
Alright, I'll deal with it when it gets here" And I remember when I
Хорошо, я разберусь с этим, когда он доберется сюда", и я помню, когда я ...
Used to live for more Than just the useless fix,
Привык жить ради чего-то большего, чем просто бесполезная доза.
Before the allure of sin Would cast the black mask over the
Прежде чем очарование греха накинет черную маску на
Consequence I did right by you from within,
Последствия, которые я сделал правильно по отношению к тебе изнутри,
And all of a sudden After I run in,
И вдруг после того, как я вбежал внутрь,
It all starts comin',
Все возвращается,
Comin' back To what love is, and it don't fade (
Возвращается к тому, что такое любовь, и она не угасает. (
Don't fade) It don't fade (
Не исчезай) оно не исчезает (
Don't fade) And it don't fade, don't fade (
Не исчезай) и оно не исчезает, не исчезает (
Don't fade) And it won't change (
Не исчезай) и это не изменится (
Won't change) Kinda like a dream the way it all happened When all the
Ничего не изменится) это похоже на сон, то, как все это произошло, когда все ...
Laws of attraction Break all the walls I was trapped in I
Законы притяжения разрушают все стены, в которых я был заперт.
Can see you comin' back to back with me I wanted to learn more (
Я вижу, что ты идешь со мной спина к спине, я хотел узнать больше. (
More) I wanna love more, more (
Больше) я хочу любить больше, больше (
More) I wanna get further (
Еще) я хочу продвинуться дальше (
Move further) It's not too far from home (
Двигайся дальше) это не так уж далеко от дома (
Too far from home)
Слишком далеко от дома)





Авторы: Steven D. Ellison, Stephen Lee Bruner, Brandon Paak Anderson


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.