Flying Lotus feat. Anderson .Paak - More - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Flying Lotus feat. Anderson .Paak - More




More
Больше
Oh yeah) Oh, where'd you get the thing from? (
О да) Откуда у тебя эта штука? (
Thief and beggar) Uh, get it off me (
Вор и нищий) Сними это с меня (
Leash and chain) Ooh, they did you wrong (
Поводок и цепь) О, они с тобой плохо обошлись (
Oh, yes they did) Look at your heart broke (
О, да, обошлись) Смотри, как разбито твое сердце (
What's in your pocket?) You don't need it more than me, though (
Что у тебя в кармане?) Тебе это не нужнее, чем мне (
You a king, though) Come off your gold chain What's in your pocket? (
Ты же король) Сними свою золотую цепь, что у тебя в кармане? (
Profit and wage) Come off that lil' tennis bracelet (
Прибыль и зарплата) Сними этот маленький теннисный браслет (
Increase the pay) I'm takin' debit cards (
Повысь зарплату) Я беру дебетовые карты (
Thief and beggar) Yeah, get it off me (
Вор и нищий) Да, сними это с меня (
Leash and chain) Yes,
Поводок и цепь) Да,
Lawd Someone hit me the other day for a rendezvous "
Господи, кто-то позвал меня на днях на встречу, сказав "
Long time no see" was the time she used Bright eyes like the lights
Давно не виделись", вот как она это назвала. Яркие глаза, как огни
At the carnival Held convos,
На карнавале. Вели беседы,
But never held accountable How's your Mama Duke?
Но никогда не несли ответственности. Как твоя мама, герцогиня?
How ya papa doin'?
Как поживает твой папа?
Oh, me?
О, я?
I been freer than the sample food But like a sample loop,
Я был свободнее, чем еда на дегустации. Но как сэмпл в песне,
Around and 'round I move Until it's clear,
Я двигаюсь по кругу, пока не станет ясно,
Then I'm back to baggin' bags of loot
Тогда я возвращаюсь, чтобы набить сумки добычей.
Spent years tryna steer both hands on you '
Годами пытался удержать тебя обеими руками,
Til I finally understood that I was spinnin' my hoop Rather spinnin'
Пока наконец не понял, что кручу свой обруч. Вернее, кручу
My wheels, gettin' up in my years But still I feel like a kid when
Свои колеса, взрослею. Но все еще чувствую себя ребенком, когда
I'm fuckin' with you Young nigga gotta live,
Я с тобой, детка. Молодой парень должен жить,
That's the motto they use But all them niggas still live in they
Это девиз, который они используют. Но все эти парни все еще живут в
Mama's backroom So I'm back in my stu',
Задней комнате своей мамы. Так что я вернулся в свою студию,
Lookin' up at the stars When they reminisce over
Смотрю на звезды. Когда они вспоминают о
You, my God That's when I caught light of myself (
Тебе, Боже мой. Вот тогда я увидел свет в себе самом (
My God) Gotta be somethin' more that I can't tell Breakin' you down
Боже мой) Должно быть что-то большее, что я не могу объяснить. Разбирая тебя
To size There's gotta be more to life than myself That's when I
По частям. Должно быть в жизни что-то большее, чем я сам. Вот тогда я
Caught light of myself Gotta be somethin' more that I can't tell
Увидел свет в себе самом. Должно быть что-то большее, что я не могу объяснить.
Breakin' you down to size There's gotta be more to life than myself
Разбирая тебя по частям. Должно быть в жизни что-то большее, чем я сам.
That's when I caught light of myself Gotta be somethin' more that I
Вот тогда я увидел свет в себе самом. Должно быть что-то большее, что я
Can't tell Breakin' you down to size There's gotta be more to life
Не могу объяснить. Разбирая тебя по частям. Должно быть в жизни что-то большее,
Than myself That's when I caught light of myself Gotta be somethin'
Чем я сам. Вот тогда я увидел свет в себе самом. Должно быть что-то
More that I can't tell Breakin' you down to size There's gotta be
Большеe, что я не могу объяснить. Разбирая тебя по частям. Должно быть в жизни что-то
More to life than myself It won't fade Won't fade,
Большеe, чем я сам. Это не исчезнет. Не исчезнет,
Won't fade It won't fade Won't fade, won't fade Yeah, yeah,
Не исчезнет. Это не исчезнет. Не исчезнет, не исчезнет. Да, да,
Huh And if you would've showed me more than one time It
Ха. И если бы ты показала мне это больше одного раза, это
Wouldn't have been clear, I would've just played it off like "
Не было бы так ясно, я бы просто отмахнулся, типа "
Alright, I'll deal with it when it gets here" And I remember when I
Ладно, разберусь с этим, когда это произойдет". И я помню, когда я
Used to live for more Than just the useless fix,
Жил ради большего, чем просто бесполезное исправление,
Before the allure of sin Would cast the black mask over the
До того, как соблазн греха набросил черную маску на
Consequence I did right by you from within,
Последствия. Я поступил с тобой правильно изнутри,
And all of a sudden After I run in,
И вдруг, после того, как я врываюсь,
It all starts comin',
Все начинает приходить,
Comin' back To what love is, and it don't fade (
Возвращаться. К тому, что такое любовь, и она не исчезает (
Don't fade) It don't fade (
Не исчезает) Она не исчезает (
Don't fade) And it don't fade, don't fade (
Не исчезает) И она не исчезает, не исчезает (
Don't fade) And it won't change (
Не исчезает) И это не изменится (
Won't change) Kinda like a dream the way it all happened When all the
Не изменится) Как сон, как все это произошло. Когда все
Laws of attraction Break all the walls I was trapped in I
Законы притяжения разрушили все стены, в которых я был в ловушке. Я
Can see you comin' back to back with me I wanted to learn more (
Вижу, как ты возвращаешься ко мне снова и снова. Я хотел узнать больше (
More) I wanna love more, more (
Больше) Я хочу любить больше, больше (
More) I wanna get further (
Больше) Я хочу двигаться дальше (
Move further) It's not too far from home (
Двигаться дальше) Это не так далеко от дома (
Too far from home)
Не так далеко от дома)





Авторы: Steven D. Ellison, Stephen Lee Bruner, Brandon Paak Anderson


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.