Текст и перевод песни FLYNN - Peace of Mind
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Peace of Mind
Душевное Спокойствие
It's
that
time
of
the
day
when
Вот
и
то
время
суток,
когда
All
my
feelings
go
astray
and
I
don't
feel
alright
Все
мои
чувства
сбиваются
с
пути,
и
мне
становится
не
по
себе.
I've
been
too
busy
listening
Я
слишком
много
слушал(а),
I
can
see
my
inner
visions,
if
only
it
was
black
and
white
Я
вижу
свои
внутренние
видения,
вот
бы
всё
было
просто,
как
в
чёрно-белом
кино.
Tired
of
hearing
what
I'm
told
Устал(а)
слышать,
что
мне
говорят,
So
give
me
words
made
of
gold
Так
что
дай
мне
слова,
что
дороже
злата,
And
if
it
ain't
worth
living
И
если
жизнь
не
стоит
того,
My
life
won't
be
in
it
В
ней
не
будет
места
для
меня.
Can't
pretend
that
I'm
all
fine
Не
могу
притворяться,
что
всё
в
порядке.
I've
got
honour,
I
got
soul
У
меня
есть
честь,
у
меня
есть
душа,
I've
got
rhythm,
I
got
hope
У
меня
есть
ритм,
у
меня
есть
надежда,
I've
got
time
to
catch
these
tears
as
they
fall
У
меня
есть
время,
чтобы
ловить
эти
слёзы,
когда
они
падают.
All
of
these
voices
raining
on
my
head
Все
эти
голоса,
что
звучат
у
меня
в
голове,
Says
man,
I
need
some
peace
of
mind
Твердят,
друг,
мне
нужно
немного
душевного
спокойствия.
Hearing
these
voices
telling
me
I'm
someone
Слышу
эти
голоса,
говорящие
мне,
что
я
кто-то,
Telling
me
to
go
get
mine
Говорящие
мне,
чтобы
я
добивался(лась)
своего.
I've
been
searching
for
the
truth
Я
искал(а)
правду,
Can't
be
living
through
someone
else's
eyes
Не
могу
жить
чужими
глазами.
All
of
these
voices
raining
on
my
head
Все
эти
голоса,
что
звучат
у
меня
в
голове,
Says
man,
I
need
some
peace
of
mind
Твердят,
друг,
мне
нужно
немного
душевного
спокойствия.
Peace
of
mind,
peace
of
minds
Душевного
спокойствия,
покоя
в
мыслях.
I'm
gonna
paint
the
waves
Я
нарисую
волны,
The
eye
with
different
shades
of
grey
Глаза,
разными
оттенками
серого,
And
make
something
of
these
signs
И
сделаю
что-нибудь
из
этих
знаков.
I
see
pockets
full
of
cash,
pockets
full
of
cash
Я
вижу
карманы,
полные
денег,
карманы,
полные
денег,
But
money
doesn't
make
it
right
Но
деньги
не
решают
всех
проблем.
I've
got
honour,
I
got
soul
У
меня
есть
честь,
у
меня
есть
душа,
I've
got
rhythm,
I
got
hope
У
меня
есть
ритм,
у
меня
есть
надежда,
I've
got
time
to
catch
these
tears
as
they
fall
У
меня
есть
время,
чтобы
ловить
эти
слёзы,
когда
они
падают.
All
of
these
voices
raining
on
my
head
Все
эти
голоса,
что
звучат
у
меня
в
голове,
Says
man,
I
need
some
peace
of
mind
Твердят,
друг,
мне
нужно
немного
душевного
спокойствия.
Hearing
these
voices
telling
me
I'm
someone
Слышу
эти
голоса,
говорящие
мне,
что
я
кто-то,
Telling
me
to
go
get
mine
Говорящие
мне,
чтобы
я
добивался(лась)
своего.
I've
been
searching
for
the
truth
Я
искал(а)
правду,
Can't
be
living
through
someone
else's
eyes
Не
могу
жить
чужими
глазами.
All
of
these
voices
raining
on
my
head
Все
эти
голоса,
что
звучат
у
меня
в
голове,
Says
man,
I
need
some
peace
of
mind
Твердят,
друг,
мне
нужно
немного
душевного
спокойствия.
All
my
waves
are
breaking
Все
мои
волны
разбиваются,
Oh,
my
hands
are
shaking
О,
мои
руки
дрожат,
Just
holding
tears
from
my
eyes
Просто
удерживая
слёзы.
Am
I
misbelieving?
Может,
я
ошибаюсь?
Just
feeling
that
I'm
dreaming?
Просто
чувствую,
что
сплю?
Or
am
I
poisoned
with
lies?
Или
я
отравлен(а)
ложью?
All
my
waves
are
breaking
Все
мои
волны
разбиваются,
Oh,
my
hands
are
shaking
О,
мои
руки
дрожат,
Just
holding
tears
from
my
eyes
Просто
удерживая
слёзы.
Am
I
misbelieving?
Может,
я
ошибаюсь?
Just
feeling
that
I'm
dreaming?
Просто
чувствую,
что
сплю?
Or
am
I
poisoned
with
lies?
Или
я
отравлен(а)
ложью?
All
of
these
voices
raining
on
my
head
Все
эти
голоса,
что
звучат
у
меня
в
голове,
Says
man,
I
need
some
peace
of
mind
Твердят,
друг,
мне
нужно
немного
душевного
спокойствия.
Hearing
these
voices
telling
me
I'm
someone
Слышу
эти
голоса,
говорящие
мне,
что
я
чего-то
стою,
Telling
me
to
go
get
mine
Говорящие
мне,
чтобы
я
брал(а)
своё.
I've
been
searching
for
the
truth
Я
искал(а)
правду,
Can't
be
living
through
someone
else's
eyes
Не
могу
жить
чужими
глазами.
All
of
these
voices
raining
on
my
head
Все
эти
голоса,
что
звучат
у
меня
в
голове,
Says
man,
I
need
some
peace
of
mind
Твердят,
друг,
мне
нужно
немного
душевного
спокойствия.
Peace
of
mind,
peace
of
minds
Душевного
спокойствия,
покоя
в
мыслях.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Marcin Ciszczon, Hannah Wilson, Mark Vallance, Christian Bubenzer, Darren Flynn, Wardlaw Music, Bhavik Pattani
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.