Flynt Flossy - Why I Gotta Wait?? (Feat. Yung Humma) - перевод текста песни на немецкий




Why I Gotta Wait?? (Feat. Yung Humma)
Warum muss ich warten?? (Feat. Yung Humma)
4 Dinner Dates, 3 Movies and 1 Picnic
4 Dinner-Dates, 3 Filme und 1 Picknick
And you still ain't ready, huh?
Und du bist immer noch nicht bereit, hä?
Seriously? (Flynt Flo$$)
Im Ernst? (Flynt Flo$$)
I know your track record baby (A TUMMISCRATCH beat)
Ich kenne deine Erfolgsbilanz, Baby (Ein TUMMISCRATCH-Beat)
2 weeks and she still holding out
2 Wochen und sie hält immer noch durch
Making up excuses why I can't knock it down
Erfindet Ausreden, warum ich es nicht flachlegen kann
Now everybody know that shorty is a go (GO!)
Jetzt weiß jeder, dass die Kleine eine Schlampe ist (GO!)
But when I try to smang it shorty said no (NO!)
Aber als ich versuchte, es zu treiben, sagte die Kleine nein (NO!)
Talking about wait, thinkin we was fake
Redet vom Warten, dachte, wir wären ein Fake
But what about Nate? He sexed the first date (Yeah!)
Aber was ist mit Nate? Er hatte Sex beim ersten Date (Yeah!)
Girl cooperate and give me that yummy
Mädchen, kooperiere und gib mir das Leckere
Lick you from your tater to your tot to your tummy
Leck dich von deiner Knolle bis zu deinem Bauch
Girl don't love me, use me and abuse me
Mädchen, liebe mich nicht, benutze mich und missbrauche mich
Treat me like a pirate and give me that booty
Behandle mich wie einen Piraten und gib mir diese Beute
I'm a normal man with normal needs
Ich bin ein normaler Mann mit normalen Bedürfnissen
Now no more playin girl and get on your knees
Jetzt hör auf zu spielen, Mädchen, und geh auf deine Knie
Do I got to plead? Well Flo$$ never beg
Muss ich flehen? Nun, Flo$$ bettelt nie
I know about 3 dudes that fertilized them eggs
Ich kenne ungefähr 3 Typen, die diese Eier befruchtet haben
But when it come to me, I gotta have patience
Aber wenn es um mich geht, muss ich Geduld haben
You being easy what made you famous
Dass du so einfach bist, hat dich berühmt gemacht
So why I gotta wait?
Also, warum muss ich warten?
You a freak girl, (Hmm) you a freak and I know
Du bist ein Freak, Mädchen, (Hmm) du bist ein Freak und ich weiß es
You a freak girl, (Hmm) you a freak and I know
Du bist ein Freak, Mädchen, (Hmm) du bist ein Freak und ich weiß es
You a freak girl, (Hmm) you a freak and I know
Du bist ein Freak, Mädchen, (Hmm) du bist ein Freak und ich weiß es
And I know (Hmm)
Und ich weiß es (Hmm)
And I know
Und ich weiß es
Why I gotta wait?
Warum muss ich warten?
You a freak girl, (Hmm) you a freak and I know
Du bist ein Freak, Mädchen, (Hmm) du bist ein Freak und ich weiß es
You a freak girl, (Hmm) you a freak and I know
Du bist ein Freak, Mädchen, (Hmm) du bist ein Freak und ich weiß es
You a freak girl, (Hmm) you a freak and I know
Du bist ein Freak, Mädchen, (Hmm) du bist ein Freak und ich weiß es
And I know
Und ich weiß es
And I know
Und ich weiß es
Why I gotta wait?
Warum muss ich warten?
Trying ta make me hubby (Why I gotta wait)
Versuchst, mich zum Ehemann zu machen (Warum muss ich warten)
Baby girl don't love me (Why I gotta wait)
Baby, Mädchen, liebe mich nicht (Warum muss ich warten)
Do I look like a dummy (Why I gotta wait)
Sehe ich aus wie ein Dummkopf (Warum muss ich warten)
Oh NOW you acting funny (HAHA)
Oh, JETZT benimmst du dich komisch (HAHA)
Heard Dan and Stan had her doing handstands
Habe gehört, Dan und Stan haben sie dazu gebracht, Handstände zu machen
Now she want me for her man? (What?)
Jetzt will sie mich als ihren Mann? (Was?)
She want to hold my hand?
Sie will meine Hand halten?
I don't understand, this wasn't in my plan
Ich verstehe das nicht, das war nicht in meinem Plan
All is trouble, F Floss should have ran
Alles ist Ärger, F Floss hätte rennen sollen
She call me on the phone an she want me for her own (Baby)
Sie ruft mich am Telefon an und sie will mich für sich haben (Baby)
Little does she know that I know about Ton
Sie weiß nicht, dass ich von Ton weiß
She let my boy bone off the scent of his cologne
Sie ließ meinen Jungen ran, nur wegen des Duftes seines Parfüms
Now she try to trap me turn my house to a home?
Jetzt versucht sie, mich zu fangen und mein Haus in ein Zuhause zu verwandeln?
No No Chick, who you think you dealing with?
Nein, nein, Mädchen, mit wem glaubst du, es zu tun zu haben?
F Floss' just around cause I know you so thick
F Floss ist nur in der Nähe, weil ich weiß, dass du so geil bist
And your lips and your hips make a boy want to flip
Und deine Lippen und deine Hüften bringen einen Jungen dazu, auszuflippen
But I know Joe and Jimmy ain't go through all of this
Aber ich weiß, dass Joe und Jimmy das alles nicht durchgemacht haben
You a freak girl, (Hmm) you a freak and I know
Du bist ein Freak, Mädchen, (Hmm) du bist ein Freak und ich weiß es
You a freak girl, (Hmm) you a freak and I know
Du bist ein Freak, Mädchen, (Hmm) du bist ein Freak und ich weiß es
You a freak girl, (Hmm) you a freak and I know
Du bist ein Freak, Mädchen, (Hmm) du bist ein Freak und ich weiß es
And I know (Hmm)
Und ich weiß es (Hmm)
And I know
Und ich weiß es
Why I gotta wait?
Warum muss ich warten?
You a freak girl, (Hmm) you a freak and I know
Du bist ein Freak, Mädchen, (Hmm) du bist ein Freak und ich weiß es
You a freak girl, (Hmm) you a freak and I know
Du bist ein Freak, Mädchen, (Hmm) du bist ein Freak und ich weiß es
You a freak girl, (Hmm) you a freak and I know
Du bist ein Freak, Mädchen, (Hmm) du bist ein Freak und ich weiß es
And I know
Und ich weiß es
And I know
Und ich weiß es
Why I gotta wait?
Warum muss ich warten?
Trying ta make me hubby (Why I gotta wait)
Versuchst, mich zum Ehemann zu machen (Warum muss ich warten)
Baby girl don't love me (Why I gotta wait)
Baby, Mädchen, liebe mich nicht (Warum muss ich warten)
Do I look like a dummy (Why I gotta wait)
Sehe ich aus wie ein Dummkopf (Warum muss ich warten)
Oh NOW you acting funny
Oh, JETZT benimmst du dich komisch
Yo Humma
Yo Humma
Flynt Floss
Flynt Floss
I never Understood, why got to treat her bad if you want the goods
Ich habe nie verstanden, warum man sie schlecht behandeln muss, wenn man die Ware will
Don't know Flow Double it's getting on my nerves
Ich weiß nicht, Flow Double, es geht mir auf die Nerven
Can't be a good guy man that stuff is for the birds
Kann kein guter Kerl sein, Mann, das Zeug ist für die Vögel
Tried to be nice though I know shes a go
Habe versucht, nett zu sein, obwohl ich weiß, dass sie eine Schlampe ist
So I show her some respect now she wants to take it slow
Also zeige ich ihr etwas Respekt, jetzt will sie es langsam angehen lassen
She holding on my hand calling me a sweet fellow
Sie hält meine Hand und nennt mich einen süßen Kerl
Try to get the green light but I keep getting yellow
Versuche, grünes Licht zu bekommen, aber ich bekomme immer wieder gelb
Coming to the crib acting like he want to pop off
Kommt in die Bude und tut so, als ob er loslegen will
Then you start tripping when I try to take your top off
Dann fängst du an auszurasten, wenn ich versuche, dein Top auszuziehen
2 in the morning when I cuddle in the bed
2 Uhr morgens, wenn ich mich im Bett einkuschele
Nick name peanut butter, girl I know you always spread
Spitzname Erdnussbutter, Mädchen, ich weiß, du verteilst dich immer
You a freak girl, (Hmm) you a freak and I know
Du bist ein Freak, Mädchen, (Hmm) du bist ein Freak und ich weiß es
You a freak girl, (Hmm) you a freak and I know
Du bist ein Freak, Mädchen, (Hmm) du bist ein Freak und ich weiß es
You a freak girl, (Hmm) you a freak and I know
Du bist ein Freak, Mädchen, (Hmm) du bist ein Freak und ich weiß es
And I know (Hmm)
Und ich weiß es (Hmm)
And I know
Und ich weiß es
Why I gotta wait?
Warum muss ich warten?
You a freak girl, (Hmm) you a freak and I know
Du bist ein Freak, Mädchen, (Hmm) du bist ein Freak und ich weiß es
You a freak girl, (Hmm) you a freak and I know
Du bist ein Freak, Mädchen, (Hmm) du bist ein Freak und ich weiß es
You a freak girl, (Hmm) you a freak and I know
Du bist ein Freak, Mädchen, (Hmm) du bist ein Freak und ich weiß es
And I know
Und ich weiß es
And I know
Und ich weiß es
You a freak girl, (Hmm) you a freak and I know
Du bist ein Freak, Mädchen, (Hmm) du bist ein Freak und ich weiß es
You a freak girl, (Hmm) you a freak and I know
Du bist ein Freak, Mädchen, (Hmm) du bist ein Freak und ich weiß es
You a freak girl, (Hmm) you a freak and I know
Du bist ein Freak, Mädchen, (Hmm) du bist ein Freak und ich weiß es
And I know
Und ich weiß es
And I know
Und ich weiß es
Why I gotta wait girl?
Warum muss ich warten, Mädchen?
You a freak girl, (Hmm) you a freak and I know
Du bist ein Freak, Mädchen, (Hmm) du bist ein Freak und ich weiß es
You a freak girl, (Hmm) you a freak and I know
Du bist ein Freak, Mädchen, (Hmm) du bist ein Freak und ich weiß es
You a freak girl, (Hmm) you a freak and I know
Du bist ein Freak, Mädchen, (Hmm) du bist ein Freak und ich weiß es
And I know
Und ich weiß es
And I know
Und ich weiß es
Yeah
Yeah
Yeah
Yeah
Yeah
Yeah





Авторы: Fabbien Nahounou, Vikas Shah, Edward Adjepong, Anthony Mongolas, Larry Rhem

Flynt Flossy - Why I Gotta Wait?? (feat. Yung Humma)
Альбом
Why I Gotta Wait?? (feat. Yung Humma)
дата релиза
03-10-2011



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.