Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tell
me
I′ve
been
dreamt
of
ways
Sag
mir,
ob
du
von
Wegen
geträumt
hast
To
keep
me
in
the
picture
while
you're
making
changes
Mich
im
Bilde
zu
behalten,
während
du
Veränderungen
vornimmst
I
won′t
hold
you
back
Ich
werde
dich
nicht
zurückhalten
I
won't
hold
you
back
Ich
werde
dich
nicht
zurückhalten
I
tell
you
from
my
point
of
view
Ich
sage
es
dir
aus
meiner
Sicht
Cause
I
ain't
thinking
of
nobody
else
but
you
Denn
ich
denke
an
niemand
anderen
als
dich
And
I
won′t
hold
you
back
Und
ich
werde
dich
nicht
zurückhalten
I
won′t
hold
you
back
Ich
werde
dich
nicht
zurückhalten
Stuck
in
the
middle
Gefangen
in
der
Mitte
I
can
see
your
face
a
thousand
Ich
kann
dein
Gesicht
auf
tausend
Arten
sehen
But
I
still
want
you
back
Aber
ich
will
dich
immer
noch
zurück
And
it
cost
me
a
little
Und
es
hat
mich
ein
wenig
gekostet
Just
to
know
that
I
can
make
your
mind
up
Nur
um
zu
erkennen,
dass
ich
deine
Meinung
nicht
ändern
kann
You
don't
want
to
anyway
Du
willst
es
sowieso
nicht
You
don′t
want
to
anyway
Du
willst
es
sowieso
nicht
I've
been
turning
all
night
long
Ich
habe
mich
die
ganze
Nacht
gewälzt
I′m
wondering
if
I
have
the
strength
to
carry
on
Ich
frage
mich,
ob
ich
die
Kraft
habe
weiterzumachen
And
I
should
hold
you
back
Und
ich
sollte
dich
zurückhalten
I
won't
hold
you
back
Ich
werde
dich
nicht
zurückhalten
Stuck
in
the
middle
Gefangen
in
der
Mitte
I
can
see
your
face
a
thousand
ways
Ich
kann
dein
Gesicht
auf
tausend
Arten
sehen
But
I
still
want
you
back
Aber
ich
will
dich
immer
noch
zurück
And
it
cost
me
a
little
Und
es
hat
mich
ein
wenig
gekostet
Just
to
know
that
I
can
make
your
mind
up
Nur
um
zu
erkennen,
dass
ich
deine
Meinung
nicht
ändern
kann
You
don′t
want
to
anyway
Du
willst
es
sowieso
nicht
You
don't
want
to
anyway
Du
willst
es
sowieso
nicht
Stop
telling
me
to
back
down
Hör
auf,
mir
zu
sagen,
ich
soll
nachgeben
Don't
you
wanna
hear
and
say
what′s
playing
on
my
mind
Willst
du
nicht
hören,
was
mir
durch
den
Kopf
geht?
And
don′t
you
know
it's
hard
Und
weißt
du
nicht,
dass
es
schwer
ist
Drive
me
from
the
back
seat
Mich
vom
Rücksitz
aus
zu
lenken
Just
to
find
that
you
Nur
um
herauszufinden,
dass
du
You
don′t
want
to
anyway
Du
willst
es
sowieso
nicht
You
don't
want
to
anyway
Du
willst
es
sowieso
nicht
Stuck
in
the
middle
Gefangen
in
der
Mitte
I
can
see
your
face
a
thousand
ways
Ich
kann
dein
Gesicht
auf
tausend
Arten
sehen
But
I
still
want
you
back
Aber
ich
will
dich
immer
noch
zurück
And
it
cost
me
a
little
Und
es
hat
mich
ein
wenig
gekostet
Just
to
know
that
I
can
make
your
mind
up
Nur
um
zu
erkennen,
dass
ich
deine
Meinung
nicht
ändern
kann
You
don′t
want
to
anyway
Du
willst
es
sowieso
nicht
You
don't
want
to
anyway
Du
willst
es
sowieso
nicht
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Calvin Thornborrow, Emma Dockeray, Steven Norman, Brad Kavanagh
Альбом
Anyway
дата релиза
19-04-2018
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.