Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
"I
don't,
know
what
to
say
"Ich
weiß
nicht,
was
ich
sagen
soll
Bout
you
and
what
should
I
do?"
Über
dich,
und
was
soll
ich
tun?"
'Cause,
I
really
wannabe
with
you
Denn
ich
möchte
wirklich
mit
dir
zusammen
sein
You
and
your
friends
be
blinding
me
Du
und
deine
Freunde,
ihr
blendet
mich
But
obviously
I
ain
hiding
Aber
offensichtlich
verstecke
ich
mich
nicht
I
ain
out
here
feelin
krazy
girl
Ich
bin
nicht
hier
draußen
und
fühle
mich
verrückt,
Mädchen
Girl
I
see
u
shining
u
b
smilin
Mädchen,
ich
sehe
dich
strahlen,
du
lächelst
Like
u
suppose
ta,
heavily
Wie
du
es
sollst,
heftig
I
ain
threatened
so
don't
talk
to
me
Ich
bin
nicht
bedroht,
also
sprich
nicht
mit
mir
Obviously
is
wat
you're
seyn
Offensichtlich
ist
das,
was
du
siehst
I,
I
don't
kno
wat
ta
think
Ich,
ich
weiß
nicht,
was
ich
denken
soll
About
you,
wat
should
I
do
Über
dich,
was
soll
ich
tun
Kus
dis
ain
hard
to
take
Denn
das
ist
nicht
schwer
zu
ertragen
Don't
look
me
n
my
eye
Schau
mir
nicht
in
die
Augen
I
don't
kno
was
to
sey
Ich
weiß
nicht,
was
ich
sagen
soll
Wa
should
I
do
kus
Was
soll
ich
tun,
denn
Dis
ain
hard
to
make
Das
ist
nicht
schwer
zu
machen
"I
don't,
know
what
to
say
to
you
"Ich
weiß
nicht,
was
ich
zu
dir
sagen
soll
Telme
what
should
I
do?"
Sag
mir,
was
soll
ich
tun?"
'Cause,
I
really
want
to
be
with
you
Denn
ich
möchte
wirklich
mit
dir
zusammen
sein
I
don't
know
wat
to
sey
about
you
Ich
weiß
nicht,
was
ich
über
dich
sagen
soll
What
should
I
do
Was
soll
ich
tun?
Telme
what
should
I
do
kus
dis
ain
hard
to
take)
Sag
mir,
was
soll
ich
tun,
denn
das
ist
nicht
schwer
zu
ertragen
I
don't
kno
wa
to
think
Ich
weiß
nicht,
was
ich
denken
soll
Wa
should
I
do
Was
soll
ich
tun
Kus
dis
ain
hard
to
take
Denn
das
ist
nicht
schwer
zu
ertragen
Don't
look
me
n
my
eye
Schau
mir
nicht
in
die
Augen
I
don't
kno
was
to
sey
Ich
weiß
nicht,
was
ich
sagen
soll
Wa
should
I
do
kus
Was
soll
ich
tun,
denn
Dis
ain
hard
to
make
Das
ist
nicht
schwer
zu
machen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: J. Pinckney
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.