Flávio José - Espumas ao Vento - Live - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Flávio José - Espumas ao Vento - Live




Espumas ao Vento - Live
Пены на ветру - Концертная запись
Sei que dentro ainda mora um pedacinho de mim
Знаю, где-то в тебе ещё живёт частичка меня
Um grande amor não se acaba assim
Большая любовь не кончается вот так
Feito espumas ao vento
Как пена на ветру
Não é coisa de momento, raiva passageira
Это не минутная слабость, мимолетный гнев
Mania que e passa feito brincadeira
Причуда, которая приходит и уходит, как шутка
O amor deixa marcas que não pra apagar
Любовь оставляет следы, которые невозможно стереть
Sei que errei e aqui pra te pedir perdão
Знаю, я ошибся, и я здесь, чтобы просить у тебя прощения
Cabeça doida, coração na mão
С ума схожу, сердце в руках
Desejo pegando fogo
Желание горит огнём
Sem saber direito aonde ir e o que fazer
Не зная, куда идти и что делать
Eu não encontro uma palavra pra te dizer
Я не могу найти ни слова, чтобы сказать тебе
Mas se eu fosse você, amor, eu voltava pra mim de novo
Но на твоём месте, любимая, я бы вернулся ко мне снова
E de uma coisa fique certa, amor
И в одном можешь быть уверена, любимая
A porta vai 'tar sempre aberta, amor
Дверь всегда будет открыта, любимая
O meu olhar vai dar uma festa, amor
Мой взгляд устроит праздник, любимая
Na hora que você chegar
В тот час, когда ты вернёшься
E de uma coisa fique certa, amor
И в одном можешь быть уверена, любимая
A porta vai 'tar sempre aberta, amor
Дверь всегда будет открыта, любимая
O meu olhar vai dar uma festa, amor
Мой взгляд устроит праздник, любимая
Na hora que você chegar
В тот час, когда ты вернёшься
Essa é pra cantar agarradinho, bem juntinho
Эта песня для того, чтобы петь в обнимку, совсем близко
E matar a saudade
И утолить тоску
Mandar o seu recado pra alguém que você gosta
Передать привет тому, кого вы любите
Vocês!
Вам!
(Sei que dentro ainda mora um pedacinho de mim)
(Знаю, где-то в тебе ещё живёт частичка меня)
(Um grande amor não se acaba assim)
(Большая любовь не кончается вот так)
(Feito espumas ao vento)
(Как пена на ветру)
Não é coisa de momento, (raiva passageira)
Это не минутная слабость, (мимолетный гнев)
Mania que e passa (feito brincadeira)
Причуда, которая приходит и уходит (как шутка)
O amor deixa marcas que não pra apagar
Любовь оставляет следы, которые невозможно стереть
E vocês!
И вам!
(Sei que errei e aqui pra te pedir perdão)
(Знаю, я ошибся, и я здесь, чтобы просить у тебя прощения)
Cabeça doida, coração na mão
С ума схожу, сердце в руках
(Desejo pegando fogo)
(Желание горит огнём)
Sem saber direito aonde ir e o que fazer
Не зная, куда идти и что делать
(Eu não encontro uma palavra) pra te dizer
не могу найти ни слова) чтобы сказать тебе
(Mas se eu fosse você, amor) eu voltava pra mim de novo
(Но на твоём месте, любимая) я бы вернулся ко мне снова
E o que mais? Diz!
И что ещё? Скажи!
(E de uma coisa fique certa, amor)
в одном можешь быть уверена, любимая)
A porta vai 'tar sempre aberta, amor
Дверь всегда будет открыта, любимая
O meu olhar vai dar uma festa, amor
Мой взгляд устроит праздник, любимая
Na hora que você chegar
В тот час, когда ты вернёшься
E aí?
Ну и?
(E de uma coisa fique certa, amor)
в одном можешь быть уверена, любимая)
(A porta vai 'tar sempre aberta, amor)
(Дверь всегда будет открыта, любимая)
(O meu olhar vai dar uma festa, amor)
(Мой взгляд устроит праздник, любимая)
Na hora que você chegar
В тот час, когда ты вернёшься
Diz comigo, vem todo mundo, vem cantar!
Спойте со мной, все вместе, давайте петь!
E de uma coisa fique certa, amor
И в одном можешь быть уверена, любимая
(A porta vai 'tar sempre aberta) amor
(Дверь всегда будет открыта) любимая
(O meu olhar vai dar uma festa) amor
(Мой взгляд устроит праздник) любимая
(Na hora que você chegar)
тот час, когда ты вернёшься)
Diz!
Скажи!
(E de uma coisa fique certa) amor
в одном можешь быть уверена) любимая
(A porta vai 'tar sempre aberta) amor
(Дверь всегда будет открыта) любимая
(O meu olhar vai dar uma festa) amor
(Мой взгляд устроит праздник) любимая
Na hora que você chegar
В тот час, когда ты вернёшься





Авторы: Jose Accioly Cavalcante Neto


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.