Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A Cidade da Luz Amarela
Die Stadt des gelben Lichts
Desertos
de
Espanha
Wüsten
in
Spanien
Chegar
em
Madri
Ankunft
in
Madrid
Eu
me
sinto
só
Ich
fühle
mich
allein
Chorar
em
Lisboa
Weinen
in
Lissabon
Colinas
de
Portugal
Hügel
von
Portugal
Eu
me
sinto
só
Ich
fühle
mich
allein
Uma
lágrima
me
lavou
Eine
Träne
wusch
mich
rein
Me
lembrei
você
na
janela
Ich
erinnerte
dich
am
Fenster
Tudo
bem
não
tem
nada
não
Alles
gut,
es
gibt
nichts
mehr
Você
já
me
conquistou
Du
hast
mich
schon
erobert
Viajar
seja
como
for
Reisen,
wie
es
auch
sei
Desertos
de
Espanha
Wüsten
in
Spanien
Chegar
em
Madri
Ankunft
in
Madrid
Eu
me
sinto
só
Ich
fühle
mich
allein
Chorar
em
Lisboa
Weinen
in
Lissabon
Colinas
de
Portugal
Hügel
von
Portugal
Eu
me
sinto
só
Ich
fühle
mich
allein
Uma
estrada
então
me
levou
Eine
Straße
führte
mich
fort
Pra
cidade
da
luz
amarela
Zur
Stadt
des
gelben
Lichts
Santo
sol,
sol
de
Santiago
Heilige
Sonne,
Sonne
von
Santiago
Por
favor
me
leva
pra
ela
Bitte,
bring
mich
zu
ihr
Meu
amor
não
demora
não
Meine
Liebe,
warte
nicht
lang
O
verão
já
começou
Der
Sommer
hat
begonnen
E
o
meu
caminho
terminou
Und
mein
Weg
endete
hier
Uma
estrada
então
me
levou
Eine
Straße
führte
mich
fort
Pra
cidade
da
luz
amarela
Zur
Stadt
des
gelben
Lichts
Santo
sol,
sol
de
Santiago
Heilige
Sonne,
Sonne
von
Santiago
Por
favor
me
leva
pra
ela
Bitte,
bring
mich
zu
ihr
Meu
amor
não
demora
não
Meine
Liebe,
warte
nicht
lang
O
verão
já
começou
Der
Sommer
hat
begonnen
E
o
meu
caminho
terminou
Und
mein
Weg
endete
hier
Já
faz
tanto
tempo
Es
ist
schon
so
lange
her
Que
eu
quero
te
ver
Dass
ich
dich
sehen
will
Você
é
o
meu
amor
Du
bist
meine
Liebe
Sol
de
Santiago
quero
te
dizer
Sonne
von
Santiago,
ich
sag’s
dir
Ela
é
o
meu
amor
Sie
ist
meine
Liebe
E
como
é
bonito
lembrar
de
você
Und
wie
schön
es
ist,
an
dich
zu
denken
Seja
como
for
Wie
es
auch
sei
Já
faz
tanto
tempo
Es
ist
schon
so
lange
her
Tempo,
tempo,
tempo
Lange,
lange,
lange
Na
cidade
ela
é
o
meu
amor
In
der
Stadt
ist
sie
meine
Liebe
Já
faz
tanto
tempo
Es
ist
schon
so
lange
her
Que
eu
quero
te
ver
Dass
ich
dich
sehen
will
Na
cidade
você
é
o
meu
amor
In
der
Stadt
bist
du
meine
Liebe
Sol
de
Santiago
quero
te
dizer
Sonne
von
Santiago,
ich
sag’s
dir
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Flávio Venturini
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.