Flávio Venturini - Alice - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Flávio Venturini - Alice




Alice
Alice
Alice guarda i gatti e i gatti guardano nel sole
Alice watches the cats and the cats watch into the sun
Mentre il mondo sta girando senza fretta
While the world is turning around without hurry
Irene al quarto piano è tranquilla
Irene on the fourth floor is there quiet
Che si guarda nello specchio
Who looks at herself in the mirror
E accende un'altra sigaretta
And lights another cigarette
E Lili Marlene bella più che mai
And Lili Marlene beautiful more than ever
Sorride e non ti dice la sua età
Smiles and doesn't tell you her age
Ma tutto questo Alice non lo sa
But Alice doesn't know all this
Ma io non ci sto più
But I'm not into it anymore
Gridò lo sposo e poi
The groom shouted and then
Tutti pensarono dietro ai capelli
All thought behind their hair
"Lo sposo è impazzito oppure ha bevuto"
"The groom has gone mad or has drunk"
Ma la sposa aspetta un figlio e lui lo sa
But the bride is expecting a child and he knows it
Non è così che se ne andrà
It's not like that that he'll leave
Alice guarda i gatti e i gatti muoiono nel sole
Alice watches the cats and the cats die into the sun
Mentre il sole a poco a poco si avvicina
While the sun little by little gets closer
E Cesare perduto nella pioggia
And Cesare lost in the rain
Sta aspettando da sei ore il suo amore ballerina
Is waiting for six hours for his ballerina love
E rimane a bagnarsi ancora un po'
And remains there to get wet still for a bit
E il tram di mezzanotte se ne va
And the tram at midnight leaves
Ma tutto questo Alice non lo sa
But Alice doesn't know all this
E io non ci sto più
And I'm not into it anymore
E i pazzi siete voi...
And the mad ones are you...
Alice guarda i gatti e i gatti girano nel sole
Alice watches the cats and the cats turn into the sun
Mentre il sole fa l'amore con la luna
While the sun makes love with the moon
E il mendicante arabo
And the Arab beggar
Ha un cancro nel cappello
Has a cancer in his hat
Ma è convinto che sia un portafortuna
But he's convinced that it's a lucky charm
Non ti chiede mai pane o carità
He never asks you for bread or charity
E un posto per dormire non ce l'ha
And doesn't have a place to sleep
Ma tutto questo Alice non lo sa
But Alice doesn't know all this
"Ma io non ci sto più"
"But I'm not into it anymore"
Gridò lo sposo e poi...
The groom shouted and then...





Авторы: Flavio Venturini, Murilo Antunes


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.