Flávio Venturini - Clube da Esquina II - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Flávio Venturini - Clube da Esquina II




Clube da Esquina II
Corner Club II
Porque se chamava moço
Because he called himself a boy
Também se chamava estrada
He also called himself a road
Viagem de ventania
A storm-driven journey
Nem lembra se olhou pra trás
He doesn't even remember if he looked back
Ao primeiro passo, asso, asso...
At the first step, whoosh, whoosh...
Porque se chamavam homens
Because they called themselves men
Também se chamavam sonhos
They also called themselves dreams
E sonhos não envelhecem
And dreams never grow old
Em meio a tantos gases lacrimogênios
In the midst of so much tear gas
Ficam calmos, calmos, calmos
They stay calm, calm, calm
E se vai mais um dia, ooh
And there goes another day, ooh
E basta contar compasso
And it's enough to count the beat
E basta contar consigo
And it's enough to count on yourself
Que a chama não tem pavio
The flame has no wick
De tudo se faz canção
A song can be made of anything
E o coração na curva
And the heart in the bend
De um rio, rio, rio, rio, rio, rio...
Of a river, river, river, river, river, river...
E se vai mais um dia, ooh
And there goes another day, ooh
E o rio de asfalto e gente
And the river of asphalt and people
Entorna pelas ladeiras
Pours down the slopes
Entope o meio-fio
Flooding the curb
Esquina mais de um milhão
A million corners or more
Quero ver então a gente, gente, gente, gente, gente...
Let's see the people, people, people, people, people...
E se vai mais um dia, ooh
And there goes another day, ooh





Авторы: Milton Nascimento, Lo Borges, Marcia Borges


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.