Flávio Venturini - De Sombra e Sol - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Flávio Venturini - De Sombra e Sol




De Sombra e Sol
Out of Shadows and Sun
Olha o céu
Begging the sky
Pede pra chover e a gente se molhar
To rain and drench us
E depois seja benvindo o sol
And then the sun is most welcome
Nunca mais
Never again
Venha mendigar uma ração de amor
Will I beg for a bit of love
Nem o amor vai tirar a paz
Not even love can take away the peace
Abro os meus olhos devagar
I slowly open my eyes
Sinto seu perfume me invadir
I feel your perfume filling me
Olho pra você e vejo o céu
I look at you and I see the sky
Quando nosso lábio se tocar
When our lips touch
Vai ouvir no rádio alguém cantar
You'll hear someone sing on the radio
É sobre nós dois essa canção
It's about us, this song
Olha o céu
Begging the sky
Pede que o amor à vida razão
To give life meaning with love
De viver a destilar o mel
To live distilling honey
Olha o céu
Begging the sky
Tudo que sonhar vai se tornar real
All we dream of will become real
Nos caminhos de sombra e sol
In the ways of shadow and sun
Abro os meus olhos devagar
I slowly open my eyes
Sinto seu perfume me invadir
I feel your perfume filling me
Olho pra você e vejo o céu
I look at you and I see the sky
Quando se espalhar na plantação
When it spreads over the plantation
Olhos que são fonte são calor
Eyes that are source are heat
Verdes que são meus do meu amor
Greens that are mine, from my love
Se viver for moer o grãos
If to live is to grind the grains
Celebrar o nascer do sol
To celebrate the sunrise
Celebrar quando o sol se põe
To celebrate when the sun sets
E a noite vem
And night comes
Quando o nosso lábio se tocar
When our lips touch
Vai ouvir no rádio alguém cantar
You'll hear someone sing on the radio
É sobre nós dois essa canção
It's about us, this song
Se viver for moer o grãos
If to live is to grind the grains
Celebrar o nascer do sol
To celebrate the sunrise
Festejar quando a chuva cai
To rejoice when the rain falls
E traz o sol
And brings the sun
Moer os grãos de sol
Grind the grains of sun
Tecer manhãs de sol
Weave mornings of sun
Brindar cada manhã
Toast every morning
O fim da solidão
The end of loneliness
Guardar os momentos vãos
Save the vain moments
Celebrar o nascer do sol
Celebrate the sunrise
Festejar quando a chuva cai
Rejoice when the rain falls
E traz o sol
And brings the sun
Se viver for moer o grãos
If to live is to grind the grains
Celebrar o nascer do sol
To celebrate the sunrise
Celebrar quando o sol se põe
To celebrate when the sun sets
E a noite vem
And night comes
Guardar os momentos vãos
Save the vain moments
Celebrar o nascer do sol
Celebrate the sunrise
Festejar quando a chuva cai
Rejoice when the rain falls
E traz o sol
And brings the sun





Авторы: Ronaldo Bastos, Flavio Venturini


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.