Flávio Venturini - Travessia - перевод текста песни на немецкий

Travessia - Flávio Venturiniперевод на немецкий




Travessia
Überfahrt
Quando você foi embora
Als du gingst
Fez-se noite em meu viver
Wurde Nacht in meinem Leben
Forte eu sou mas não tem jeito
Stark bin ich, doch hilft es nicht
Hoje eu tenho que chorar
Heute muss ich weinen
Minha casa não é minha
Mein Zuhause ist nicht meins
E nem é meu este lugar
Und nicht mein ist dieser Ort
Estou e não resisto
Ich bin allein, halt es nicht aus
Muito tenho pra falar
Viel hab ich zu sagen
Solto a voz nas estradas
Lass ich meine Stimme auf den Straßen
não quero parar
Will nicht mehr haltmachen
Meu caminho é de pedra
Mein Weg ist aus Stein
Como posso sonhar
Wie kann ich da träumen
Sonho feito de brisa
Traum aus einer Brise
Vento vem terminar
Kommt der Wind zu beenden
Vou fechar o meu pranto
Ich werd’ meine Tränen schließen
Vou querer me matar
Will mich umbringen
Vou seguindo pela vida
Ich geh weiter durchs Leben
Me esquecendo de você
Vergess dich dabei
Eu não quero mais a morte
Ich will nicht mehr den Tod
Tenho muito que viver
Hab so viel zu leben
Vou querer amar de novo
Ich will wieder lieben
E se não der, não vou sofrer
Und wenn nicht, leid ich nicht
não sonho, hoje faço
Ich träum nicht, heute schaff ich
Com meu braço, o meu viver
Mit meinen Armen mein Leben
Solto a voz nas estradas
Lass ich meine Stimme auf den Straßen
não quero parar
Will nicht mehr haltmachen
Meu caminho é de pedra
Mein Weg ist aus Stein
Como posso sonhar
Wie kann ich da träumen
Sonho feito de brisa
Traum aus einer Brise
Vento vem terminar
Kommt der Wind zu beenden
Vou fechar o meu pranto
Ich werd’ meine Tränen schließen
Vou querer me matar
Will mich umbringen





Авторы: Milton Nascimento, Fernando Brant


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.