Fnta! - Blame Øn You - перевод текста песни на немецкий

Blame Øn You - Fnta!перевод на немецкий




Blame Øn You
Schuld bei dir
I ain't gon' fall right back
Ich fall' nicht gleich wieder drauf rein
Life moves on too quick
Das Leben geht zu schnell weiter
I don't got time for that, no
Ich hab' keine Zeit dafür, nein
(Ouu)
(Ouu)
I just blew up her phone
Ich hab' grad ihr Handy bombardiert
Are you gon' call right back?
Wirst du gleich zurückrufen?
Inna SRT ridin' round matte black, you know
In 'nem SRT, mattschwarz, fahr' ich rum, weißt du
(Ouu)
(Ouu)
No, I don't got time for that
Nein, ich hab' keine Zeit dafür
But if you wanna talk, then we could conversate until the moon
Aber wenn du reden willst, dann könnten wir quatschen bis zum Mond
Hold on, I'll be right back
Warte kurz, bin gleich zurück
I won't be gone for long
Ich werd' nicht lange weg sein
But if I do, then blame it all on you
Aber wenn doch, dann schieb die ganze Schuld auf dich
Ksubi in the cut
Ksubi im Schnitt
Rick Owen, flooded jeans with a cross
Rick Owen, geflutete Jeans mit 'nem Kreuz
Audi got hunnid rings onnit, hunnid G's onnit, hunnid reasons to love
Audi hat hundert Ringe drauf, hundert Riesen drauf, hundert Gründe zu lieben
I walk in, half as evil as us
Ich komm' rein, halb so böse wie wir
Sprinter got humid seats like a bus
Sprinter hat feuchte Sitze wie ein Bus
These choppa gon' st-st-st-stutter
Diese Choppa wird st-st-st-stottern
This shit got like ADD, what the fuck? Huh
Der Scheiß hat wie ADHS, was zum Teufel?
I just cut off your bitch
Ich hab' grad deine Bitch abserviert
Oops, omg, my bad
Ups, omg, mein Fehler
100k ran up so quick, Huh life moves on so fast
100k so schnell gemacht, Hä, das Leben geht so schnell weiter
I thought we was forever, I guess life shit never lasts
Ich dachte, wir wären für immer, ich schätz', so 'n Scheiß im Leben hält nie
Heartbreak Avenue, I ride this bitch until I crash
Heartbreak Avenue, ich fahr' die Scheiße, bis ich crashe
I ain't gon' fall right back
Ich fall' nicht gleich wieder drauf rein
Life moves on too quick
Das Leben geht zu schnell weiter
I don't got time for that, no
Ich hab' keine Zeit dafür, nein
(Ouu)
(Ouu)
I just blew up her phone
Ich hab' grad ihr Handy bombardiert
Are you gon' call right back?
Wirst du gleich zurückrufen?
Inna SRT ridin' round matte black, you know
In 'nem SRT, mattschwarz, fahr' ich rum, weißt du
(Ouu)
(Ouu)
No, I don't got time for that
Nein, ich hab' keine Zeit dafür
But if you wanna talk, then we could conversate until the moon
Aber wenn du reden willst, dann könnten wir quatschen bis zum Mond
Hold on, I'll be right back
Warte kurz, bin gleich zurück
I won't be gone for long
Ich werd' nicht lange weg sein
But if I do, then blame it all on you
Aber wenn doch, dann schieb die ganze Schuld auf dich
Hold on to me
Halt dich an mir fest
Is it possible to love me, love me, love me?
Ist es möglich, mich zu lieben, lieben, lieben?
I'm wide awake
Ich bin hellwach
Can't concentrate, so hold me, hold me, hold me
Kann mich nicht konzentrieren, also halt mich, halt mich, halt mich
Sick and tired of these love songs, girl I don't ever wanna love
Hab die Schnauze voll von diesen Liebessongs, Girl, ich will nie wieder lieben
Making love to a thug song, now she crying out in the club
Liebe machen zu 'nem Thug-Song, jetzt heult sie im Club
Hop in that motherfucker V then I skirt off, I don't got a key, I just touch
Spring in den Motherfucker V, dann düs' ich ab, hab keinen Schlüssel, ich berühr' nur
My bitch Rihanna, I made the bitch work up all night, now she in a rush
Meine Bitch Rihanna, ich hab' die Bitch die ganze Nacht ackern lassen, jetzt ist sie in Eile
It's like we break up, then we get back (Uh)
Es ist, als ob wir Schluss machen, dann wieder zusammenkommen (Uh)
But if I fall down, never get back up
Aber wenn ich falle, komm' ich nie wieder hoch
I hate that I get attached too fast, I gotta change up
Ich hasse es, dass ich mich zu schnell binde, ich muss mich ändern
And now I'm caught up in the summer since December
Und jetzt häng' ich im Sommer fest seit Dezember
I ain't gon' fall right back
Ich fall' nicht gleich wieder drauf rein
Life moves on too quick
Das Leben geht zu schnell weiter
I don't got time for that, no
Ich hab' keine Zeit dafür, nein
(Ouu)
(Ouu)
I just blew up her phone
Ich hab' grad ihr Handy bombardiert
Are you gon' call right back?
Wirst du gleich zurückrufen?
Inna SRT ridin' round matte black, you know
In 'nem SRT, mattschwarz, fahr' ich rum, weißt du
(Ouu)
(Ouu)
No, I don't got time for that
Nein, ich hab' keine Zeit dafür
But if you wanna talk, then we could conversate until the moon
Aber wenn du reden willst, dann könnten wir quatschen bis zum Mond
Hold on, I'll be right back
Warte kurz, bin gleich zurück
I won't be gone for long
Ich werd' nicht lange weg sein
But if I do, then blame it all on you
Aber wenn doch, dann schieb die ganze Schuld auf dich





Авторы: Jose Fontanez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.