Fntxy - K Y - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Fntxy - K Y




K Y
K Y
La hierba que me fumo es de la calle
Трава, которую я курю, с улиц,
Crece en la calle (es de la calle)
Растет на улице (она с улиц).
Mi dinero me lo gasto en la calle
Мои деньги я трачу на улице,
Es de la calle, va pa' la calle (va pa' la calle)
Они с улицы, идут на улицу (идут на улицу).
Yo fui un niño de la calle (de la calle eh)
Я был уличным мальчишкой улиц, эй),
La gente que me tiene cariño esta en la calle (de la calle)
Люди, которые мне дороги, на улице улиц).
Ilusiones de la calle (de la calle)
Иллюзии улиц улиц),
Bendiciones a mi madre (a mi madre)
Благословения моей матери (моей матери),
Que me dijo: M'hijo dile no a la calle
Которая сказала мне: "Сынок, скажи "нет" улице".
Muerto en el piso, orificios y la sangre
Мертвый на полу, дыры и кровь.
En mi patio habia un cuchillo
В моем дворе был нож,
Pero no es de nadie (No'e de nadie)
Но он ничей (ничей).
Ahora quien lo hizo? (Quien?!)
Теперь, кто это сделал? (Кто?!)
La duda esta en el aire
Сомнения витают в воздухе.
La familia pa' vivir sale pa' la calle
Семья, чтобы выжить, выходит на улицу,
El que vende pa' vivir esta en la misma calle
Тот, кто продает, чтобы выжить, на той же улице.
Todos los dias la Police entra como el fire!
Каждый день полиция врывается, как пожар!
No queda nadie por la street
На улице никого не остается,
Puedo oir el silence (Shhhhh)
Я слышу тишину (Тссс).
Talentos de la calle suben como spiders
Таланты с улиц поднимаются, как пауки.
King zoo, Hood???, Kaiser
King Zoo, Hood???, Kaiser,
Space norte, trono norte, Cruz Providers
Space Norte, Trono Norte, Cruz Providers,
Rap so, 8-7-1 Tu no!
Rap so, 8-7-1, тебе не сюда!
West Side!
West Side!
La hierba que me fumo es de la calle
Трава, которую я курю, с улиц,
Crece en la calle, es de la calle
Растет на улице, она с улиц.
Voy y la consigo en la calle
Я иду и достаю ее на улице,
Es de la calle, sale de la calle
Она с улиц, приходит с улиц.
Mi dinero me lo gasto en la calle
Мои деньги я трачу на улице,
Es de la calle, va pa' la calle
Они с улицы, идут на улицу.
Lo poco que me sobra es de la calle
То немногое, что у меня остается, с улиц,
Es de la calle, va pa' la calle
Оно с улицы, идет на улицу.
La street candela, dejamo' la escuela
Улица горит, мы бросили школу,
La musica moneda pa' lo que se la juega
Музыка - валюта для тех, кто рискует.
Creci en la calle, no he matado a nadie!
Вырос на улице, никого не убивал!
Le he dado vida a un CHIN*O de rappers!
Я дал жизнь куче рэперов!
Vario' lugares, me hice de amistades (de amistades)
Разные места, я завел друзей (завел друзей),
Estaba pensando en como hacer mis planes
Думал о том, как осуществить свои планы.
Make my money!
Заработать мои деньги!
No soy un kill'a (No soy un killa')
Я не убийца не убийца),
No soy un deal'a (No soy un deala')
Я не торговец не торговец),
I'm f*ckin Dream'a (Dream'a)
Я гр*баный мечтатель (Мечтатель),
I'm f*ckin Dream'a (Hey ma')
Я гр*баный мечтатель (Эй, ма).
No soy un kill'a (No soy un killa')
Я не убийца не убийца),
I'm not a deal'a (I'm not a deala')
Я не торговец не торговец),
I'm f*ckin Dream'a (Dream'a)
Я гр*баный мечтатель (Мечтатель),
I'm f*ckin Dream'a (Hey ma')
Я гр*баный мечтатель (Эй, ма).
I gonna show you
Я покажу тебе, детка,
Shorty, about what's coming
Что грядет.
Estoy contando my stories
Я рассказываю свои истории,
Solo estoy detras de mi money
Просто гонюсь за своими деньгами.
Beach! Don't kwon me
Детка! Не знаешь меня,
Please don't call me
Пожалуйста, не звони мне.
En la calle puse my office
На улице я разместил свой офис,
habito no es en la entrada
Привычка не у входа.
Reinventando todo en el show, beach (honey)
Переосмысливаю все на шоу, детка (милая).
Mucho aprendimos de la calle
Многому мы научились на улице,
Pero cualquiera sabe
Но любой знает,
Es el patio, no la prision pa'l que no sabe
Это двор, а не тюрьма, для тех, кто не знает.
aprendimos de la calle
Мы научились на улице,
Que somos to's iguales
Что мы все равны.
Tienes que saber hacerla,
Ты должен знать, как это делать,
No dejarlos que te paren (N*gga)
Не позволять им остановить тебя (Ниг*ер).
La hierba que me fumo es de la calle
Трава, которую я курю, с улиц,
Crece en la calle, es de la calle
Растет на улице, она с улиц.
Voy y la consigo en la calle
Я иду и достаю ее на улице,
Es de la calle, sale de la calle
Она с улиц, приходит с улиц.
Mi dinero me lo gasto en la calle
Мои деньги я трачу на улице,
Es de la calle, va pa' la calle
Они с улицы, идут на улицу.
Lo poco que me sobra es de la calle
То немногое, что у меня остается, с улиц,
Es de la calle, va pa' la calle
Оно с улицы, идет на улицу.
La street candela, dejamo' la escuela
Улица горит, мы бросили школу,
La musica moneda pa' lo que se la juegan
Музыка - валюта для тех, кто рискует.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.