Fnx - Vitrine - перевод текста песни на немецкий

Vitrine - Fnxперевод на немецкий




Vitrine
Schaufenster
J'suis dans le sex club, def' comme Nate Dogg
Ich bin im Sexclub, breit wie Nate Dogg
La bitch fait du pole-dance sur un son dance-hall
Die Bitch macht Poledance zu einem Dancehall-Song
Vitrine en fumée de weed
Schaufenster voller Weed-Rauch
Vitrine en feu
Schaufenster in Flammen
J'suis dans le sex club, def' comme Nate Dogg
Ich bin im Sexclub, breit wie Nate Dogg
La bitch fait du pole-dance sur un son dance-hall
Die Bitch macht Poledance zu einem Dancehall-Song
Vitrine en fumée de weed
Schaufenster voller Weed-Rauch
Vitrine en feu
Schaufenster in Flammen
Triste vie, derrière vitrine, triste vie
Tristes Leben, hinterm Schaufenster, trauriges Leben
Triste vie, derrière vitrine, triste vie
Tristes Leben, hinterm Schaufenster, trauriges Leben
Souviens-toi quand t'étais moche, personne voulait d'toi
Erinner dich, als du hässlich warst, niemand wollte dich
Tu ne faisais que sucer des bites, t'as bu l'sperme de toute l'équipe
Du hast nur Schwänze gelutscht, hast das Sperma des ganzen Teams getrunken
Aujourd'hui, tu fais ta gueule, t'as refait ton cul squelettique
Heute machst du ein Gesicht, hast deinen skelettartigen Arsch machen lassen
Charnelle est la gymnastique
Fleischlich ist die Gymnastik
J'suis dans le hood, hood, j'fais que fumer des spliffs
Ich bin im Hood, Hood, ich rauche nur Spliffs
J'encule la morale et l'éthique, j'suis sans manière
Ich ficke Moral und Ethik, ich bin ohne Manieren
Dans sa schneck, j'y mets formes géométriques
In ihre Muschi stecke ich geometrische Formen
Police sur bande kilométrique
Polizei auf kilometerlangem Band
Y'a ceux qui ont le barreau, y'a ceux qu'ont la barrette de shit
Es gibt die, die einen Ständer haben, es gibt die, die einen Brocken Shit haben
Et ceux qui nous dénoncent aux flics
Und die, die uns bei den Bullen verpfeifen
Intouchable comme la chatte sidatique d'une bitch
Unantastbar wie die AIDS-infizierte Muschi einer Bitch
Oh non, j'ai de la beuh pour toi, un peu d'O.G. pour toi
Oh nein, ich habe Gras für dich, ein bisschen O.G. für dich
Un peu de lean pour toi, legging en sueur, elle mouille
Ein bisschen Lean für dich, Leggings verschwitzt, sie wird feucht
Suce-moi la teub au lieu d'casser les couilles, pute
Lutsch mir den Schwanz, anstatt rumzuzicken, Schlampe
V-A-L-D-A-M-So, quelques pussy dans le bando
V-A-L-D-A-M-So, ein paar Pussys im Bando
J'démarre sa puterie dans l'benzo
Ich starte ihre Schlamperei im Benzo
Triste vie, vitrine en fumée de bédo
Tristes Leben, Schaufenster voller Grasrauch
J'fume ce spliff
Ich rauche diesen Spliff
Triste vie, derrière vitrine, triste vie
Tristes Leben, hinterm Schaufenster, trauriges Leben
Triste vie, derrière vitrine, triste vie
Tristes Leben, hinterm Schaufenster, trauriges Leben
J'suis dans le sex club, def' comme Nate Dogg
Ich bin im Sexclub, breit wie Nate Dogg
La bitch fait du pole-dance sur un son dance-hall
Die Bitch macht Poledance zu einem Dancehall-Song
Vitrine en fumée de weed
Schaufenster voller Weed-Rauch
Vitrine en feu
Schaufenster in Flammen
Voiture bélier dans les charts, j'ai plié l'capot
Ramme die Charts wie ein Rammbock, hab die Motorhaube verbogen
Comme y'avait pas d'porte ouverte, j'ai pété l'carreau
Weil keine Tür offen war, hab ich die Scheibe eingeschlagen
Laisser K.O. ses séquelles, lui font péter l'tarot
Ihn K.O. zu lassen, seine Nachwirkungen, lassen ihn durchdrehen
Derrière vitrine comme derrière
Hinterm Schaufenster wie hinter
Barreau, derrière vitrine comme derrière barreau
Gittern, hinterm Schaufenster wie hinter Gittern
Salope sur son 31
Schlampe herausgeputzt
Pour sursaut dans ses reins
Für Zuckungen in ihren Lenden
Le néon éclaire sa plastique, et son cœur en est un
Das Neonlicht beleuchtet ihre Figur, und ihr Herz ist aus Plastik
Les jambes toujours plus ouvertes comme rappeur en déclin
Die Beine immer weiter geöffnet, wie ein Rapper im Niedergang
Tes gens me parlent, dis-leur d'arrêter
Deine Leute reden mit mir, sag ihnen, sie sollen aufhören
J'tire des grandes barres d'eucalyptus
Ich ziehe große Züge Eukalyptus
Elle sort ses seins mais va rien allaiter
Sie holt ihre Brüste raus, aber wird nichts stillen
Elle sent le cul et l'beurre de karité
Sie riecht nach Arsch und Sheabutter
Ce rap est sale, c'est pas d'la variété
Dieser Rap ist dreckig, das ist keine Varieté
Ou bien d'la sorcellerie, faut les Garcimorer
Oder Hexerei, man muss sie Garcimorisieren
Toutes ces garces mijaurées, maxi promo surpasse la qualité
All diese eingebildeten Schlampen, Sonderangebote übertreffen die Qualität
Sacrifice de bébé dans berceau alité
Babyopfer in der Wiege
Peut faire de toi une personnalité
Kann dich zu einer Persönlichkeit machen
J'tire sur le joint comme un enfant déscolarisé
Ich ziehe am Joint wie ein Schulabbrecher
Et sur ton équipe de tchoins désolidarisées
Und an deinem Team von unsolidarischen Schlampen
Jamais au grand jamais, je ne peux pas
Niemals, unter keinen Umständen, kann ich das
C'est très souvent l'affaire de deux doigts
Es ist oft eine Sache von zwei Fingern
J'suis devant toi mais, pourtant, tu n'es pas près de me voir
Ich bin vor dir, aber du bist nicht nah dran, mich zu sehen
V-A-L-Damso,
V-A-L-Damso,
Seezy pour signer l'homicide, embuer les vitres de ton domicile
Seezy, um den Mord zu unterschreiben, die Scheiben deines Hauses zu beschlagen
Un jour t'es contre, un jour t'es avec, j'te vois comme Al-Qaïda
Eines Tages bist du dagegen, eines Tages bist du dafür, ich sehe dich wie Al-Qaida
Un jour sur deux, j'ai envie d'péter la vitrine de BNP Paribas
Jeden zweiten Tag habe ich Lust, die Scheibe der BNP Paribas einzuschlagen
Alcool et shit dans mon alliage
Alkohol und Shit in meiner Mischung
Le fond, la forme, je suis l'mariage
Der Inhalt, die Form, ich bin die Vereinigung
Aucune action du genre admirable
Keine bewundernswerte Aktion
Population du genre à l'image de Dieu qui danse la Macarena
Bevölkerung, die wie ein Abbild Gottes Macarena tanzt
J'sors d'une ke-schne comme d'un marécage
Ich komme aus einer Muschi wie aus einem Sumpf
Le cœur et la bite sont trop maniables
Das Herz und der Schwanz sind zu manipulierbar
La querelle s'invite sur la capitale
Der Streit kommt in die Hauptstadt
Kamikaze navigue comme Qatari à Ris-Pa
Kamikaze segelt wie ein Katari in Paris
J'roule Marie-Jeanne sans cocaïna
Ich rolle Marihuana ohne Kokain
J'cours après le temps et l'ocarina
Ich laufe der Zeit und der Okarina hinterher
Derrière les vitres teintées, je m'souviens d'l'anonymat
Hinter den getönten Scheiben erinnere ich mich an die Anonymität
J'suis dans le sex club, def' comme Nate Dogg
Ich bin im Sexclub, breit wie Nate Dogg
La bitch fait du pole-dance sur un son dance-hall
Die Bitch macht Poledance zu einem Dancehall-Song
Vitrine en fumée de weed
Schaufenster voller Weed-Rauch
Vitrine en feu
Schaufenster in Flammen
J'suis dans le sex club, def' comme Nate Dogg
Ich bin im Sexclub, breit wie Nate Dogg
La bitch fait du pole-dance sur un son dance-hall
Die Bitch macht Poledance zu einem Dancehall-Song
Vitrine en fumée de weed
Schaufenster voller Weed-Rauch
Vitrine en feu
Schaufenster in Flammen
Triste vie, derrière vitrine, triste vie
Tristes Leben, hinterm Schaufenster, trauriges Leben
Triste vie, derrière vitrine, triste vie
Tristes Leben, hinterm Schaufenster, trauriges Leben






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.