Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
J'suis
dans
le
sex
club,
def'
comme
Nate
Dogg
Ich
bin
im
Sexclub,
breit
wie
Nate
Dogg
La
bitch
fait
du
pole-dance
sur
un
son
dance-hall
Die
Bitch
macht
Poledance
zu
einem
Dancehall-Song
Vitrine
en
fumée
de
weed
Schaufenster
voller
Weed-Rauch
Vitrine
en
feu
Schaufenster
in
Flammen
J'suis
dans
le
sex
club,
def'
comme
Nate
Dogg
Ich
bin
im
Sexclub,
breit
wie
Nate
Dogg
La
bitch
fait
du
pole-dance
sur
un
son
dance-hall
Die
Bitch
macht
Poledance
zu
einem
Dancehall-Song
Vitrine
en
fumée
de
weed
Schaufenster
voller
Weed-Rauch
Vitrine
en
feu
Schaufenster
in
Flammen
Triste
vie,
derrière
vitrine,
triste
vie
Tristes
Leben,
hinterm
Schaufenster,
trauriges
Leben
Triste
vie,
derrière
vitrine,
triste
vie
Tristes
Leben,
hinterm
Schaufenster,
trauriges
Leben
Souviens-toi
quand
t'étais
moche,
personne
voulait
d'toi
Erinner
dich,
als
du
hässlich
warst,
niemand
wollte
dich
Tu
ne
faisais
que
sucer
des
bites,
t'as
bu
l'sperme
de
toute
l'équipe
Du
hast
nur
Schwänze
gelutscht,
hast
das
Sperma
des
ganzen
Teams
getrunken
Aujourd'hui,
tu
fais
ta
gueule,
t'as
refait
ton
cul
squelettique
Heute
machst
du
ein
Gesicht,
hast
deinen
skelettartigen
Arsch
machen
lassen
Charnelle
est
la
gymnastique
Fleischlich
ist
die
Gymnastik
J'suis
dans
le
hood,
hood,
j'fais
que
fumer
des
spliffs
Ich
bin
im
Hood,
Hood,
ich
rauche
nur
Spliffs
J'encule
la
morale
et
l'éthique,
j'suis
sans
manière
Ich
ficke
Moral
und
Ethik,
ich
bin
ohne
Manieren
Dans
sa
schneck,
j'y
mets
formes
géométriques
In
ihre
Muschi
stecke
ich
geometrische
Formen
Police
sur
bande
kilométrique
Polizei
auf
kilometerlangem
Band
Y'a
ceux
qui
ont
le
barreau,
y'a
ceux
qu'ont
la
barrette
de
shit
Es
gibt
die,
die
einen
Ständer
haben,
es
gibt
die,
die
einen
Brocken
Shit
haben
Et
ceux
qui
nous
dénoncent
aux
flics
Und
die,
die
uns
bei
den
Bullen
verpfeifen
Intouchable
comme
la
chatte
sidatique
d'une
bitch
Unantastbar
wie
die
AIDS-infizierte
Muschi
einer
Bitch
Oh
non,
j'ai
de
la
beuh
pour
toi,
un
peu
d'O.G.
pour
toi
Oh
nein,
ich
habe
Gras
für
dich,
ein
bisschen
O.G.
für
dich
Un
peu
de
lean
pour
toi,
legging
en
sueur,
elle
mouille
Ein
bisschen
Lean
für
dich,
Leggings
verschwitzt,
sie
wird
feucht
Suce-moi
la
teub
au
lieu
d'casser
les
couilles,
pute
Lutsch
mir
den
Schwanz,
anstatt
rumzuzicken,
Schlampe
V-A-L-D-A-M-So,
quelques
pussy
dans
le
bando
V-A-L-D-A-M-So,
ein
paar
Pussys
im
Bando
J'démarre
sa
puterie
dans
l'benzo
Ich
starte
ihre
Schlamperei
im
Benzo
Triste
vie,
vitrine
en
fumée
de
bédo
Tristes
Leben,
Schaufenster
voller
Grasrauch
J'fume
ce
spliff
Ich
rauche
diesen
Spliff
Triste
vie,
derrière
vitrine,
triste
vie
Tristes
Leben,
hinterm
Schaufenster,
trauriges
Leben
Triste
vie,
derrière
vitrine,
triste
vie
Tristes
Leben,
hinterm
Schaufenster,
trauriges
Leben
J'suis
dans
le
sex
club,
def'
comme
Nate
Dogg
Ich
bin
im
Sexclub,
breit
wie
Nate
Dogg
La
bitch
fait
du
pole-dance
sur
un
son
dance-hall
Die
Bitch
macht
Poledance
zu
einem
Dancehall-Song
Vitrine
en
fumée
de
weed
Schaufenster
voller
Weed-Rauch
Vitrine
en
feu
Schaufenster
in
Flammen
Voiture
bélier
dans
les
charts,
j'ai
plié
l'capot
Ramme
die
Charts
wie
ein
Rammbock,
hab
die
Motorhaube
verbogen
Comme
y'avait
pas
d'porte
ouverte,
j'ai
pété
l'carreau
Weil
keine
Tür
offen
war,
hab
ich
die
Scheibe
eingeschlagen
Laisser
K.O.
ses
séquelles,
lui
font
péter
l'tarot
Ihn
K.O.
zu
lassen,
seine
Nachwirkungen,
lassen
ihn
durchdrehen
Derrière
vitrine
comme
derrière
Hinterm
Schaufenster
wie
hinter
Barreau,
derrière
vitrine
comme
derrière
barreau
Gittern,
hinterm
Schaufenster
wie
hinter
Gittern
Salope
sur
son
31
Schlampe
herausgeputzt
Pour
sursaut
dans
ses
reins
Für
Zuckungen
in
ihren
Lenden
Le
néon
éclaire
sa
plastique,
et
son
cœur
en
est
un
Das
Neonlicht
beleuchtet
ihre
Figur,
und
ihr
Herz
ist
aus
Plastik
Les
jambes
toujours
plus
ouvertes
comme
rappeur
en
déclin
Die
Beine
immer
weiter
geöffnet,
wie
ein
Rapper
im
Niedergang
Tes
gens
me
parlent,
dis-leur
d'arrêter
Deine
Leute
reden
mit
mir,
sag
ihnen,
sie
sollen
aufhören
J'tire
des
grandes
barres
d'eucalyptus
Ich
ziehe
große
Züge
Eukalyptus
Elle
sort
ses
seins
mais
va
rien
allaiter
Sie
holt
ihre
Brüste
raus,
aber
wird
nichts
stillen
Elle
sent
le
cul
et
l'beurre
de
karité
Sie
riecht
nach
Arsch
und
Sheabutter
Ce
rap
est
sale,
c'est
pas
d'la
variété
Dieser
Rap
ist
dreckig,
das
ist
keine
Varieté
Ou
bien
d'la
sorcellerie,
faut
les
Garcimorer
Oder
Hexerei,
man
muss
sie
Garcimorisieren
Toutes
ces
garces
mijaurées,
maxi
promo
surpasse
la
qualité
All
diese
eingebildeten
Schlampen,
Sonderangebote
übertreffen
die
Qualität
Sacrifice
de
bébé
dans
berceau
alité
Babyopfer
in
der
Wiege
Peut
faire
de
toi
une
personnalité
Kann
dich
zu
einer
Persönlichkeit
machen
J'tire
sur
le
joint
comme
un
enfant
déscolarisé
Ich
ziehe
am
Joint
wie
ein
Schulabbrecher
Et
sur
ton
équipe
de
tchoins
désolidarisées
Und
an
deinem
Team
von
unsolidarischen
Schlampen
Jamais
au
grand
jamais,
je
ne
peux
pas
Niemals,
unter
keinen
Umständen,
kann
ich
das
C'est
très
souvent
l'affaire
de
deux
doigts
Es
ist
oft
eine
Sache
von
zwei
Fingern
J'suis
devant
toi
mais,
pourtant,
tu
n'es
pas
près
de
me
voir
Ich
bin
vor
dir,
aber
du
bist
nicht
nah
dran,
mich
zu
sehen
V-A-L-Damso,
V-A-L-Damso,
Seezy
pour
signer
l'homicide,
embuer
les
vitres
de
ton
domicile
Seezy,
um
den
Mord
zu
unterschreiben,
die
Scheiben
deines
Hauses
zu
beschlagen
Un
jour
t'es
contre,
un
jour
t'es
avec,
j'te
vois
comme
Al-Qaïda
Eines
Tages
bist
du
dagegen,
eines
Tages
bist
du
dafür,
ich
sehe
dich
wie
Al-Qaida
Un
jour
sur
deux,
j'ai
envie
d'péter
la
vitrine
de
BNP
Paribas
Jeden
zweiten
Tag
habe
ich
Lust,
die
Scheibe
der
BNP
Paribas
einzuschlagen
Alcool
et
shit
dans
mon
alliage
Alkohol
und
Shit
in
meiner
Mischung
Le
fond,
la
forme,
je
suis
l'mariage
Der
Inhalt,
die
Form,
ich
bin
die
Vereinigung
Aucune
action
du
genre
admirable
Keine
bewundernswerte
Aktion
Population
du
genre
à
l'image
de
Dieu
qui
danse
la
Macarena
Bevölkerung,
die
wie
ein
Abbild
Gottes
Macarena
tanzt
J'sors
d'une
ke-schne
comme
d'un
marécage
Ich
komme
aus
einer
Muschi
wie
aus
einem
Sumpf
Le
cœur
et
la
bite
sont
trop
maniables
Das
Herz
und
der
Schwanz
sind
zu
manipulierbar
La
querelle
s'invite
sur
la
capitale
Der
Streit
kommt
in
die
Hauptstadt
Kamikaze
navigue
comme
Qatari
à
Ris-Pa
Kamikaze
segelt
wie
ein
Katari
in
Paris
J'roule
Marie-Jeanne
sans
cocaïna
Ich
rolle
Marihuana
ohne
Kokain
J'cours
après
le
temps
et
l'ocarina
Ich
laufe
der
Zeit
und
der
Okarina
hinterher
Derrière
les
vitres
teintées,
je
m'souviens
d'l'anonymat
Hinter
den
getönten
Scheiben
erinnere
ich
mich
an
die
Anonymität
J'suis
dans
le
sex
club,
def'
comme
Nate
Dogg
Ich
bin
im
Sexclub,
breit
wie
Nate
Dogg
La
bitch
fait
du
pole-dance
sur
un
son
dance-hall
Die
Bitch
macht
Poledance
zu
einem
Dancehall-Song
Vitrine
en
fumée
de
weed
Schaufenster
voller
Weed-Rauch
Vitrine
en
feu
Schaufenster
in
Flammen
J'suis
dans
le
sex
club,
def'
comme
Nate
Dogg
Ich
bin
im
Sexclub,
breit
wie
Nate
Dogg
La
bitch
fait
du
pole-dance
sur
un
son
dance-hall
Die
Bitch
macht
Poledance
zu
einem
Dancehall-Song
Vitrine
en
fumée
de
weed
Schaufenster
voller
Weed-Rauch
Vitrine
en
feu
Schaufenster
in
Flammen
Triste
vie,
derrière
vitrine,
triste
vie
Tristes
Leben,
hinterm
Schaufenster,
trauriges
Leben
Triste
vie,
derrière
vitrine,
triste
vie
Tristes
Leben,
hinterm
Schaufenster,
trauriges
Leben
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Vitrine
дата релиза
05-02-2018
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.