Fobia - 200 Sábados (Pastel - En Vivo) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Fobia - 200 Sábados (Pastel - En Vivo)




200 Sábados (Pastel - En Vivo)
200 Saturdays (Pastel - Live)
Pasé otra tarde solo
I spent another afternoon alone
Pasé otra noche sin dormir
I spent another night without sleep
Pasé otro largo invierno
I spent another long winter
200 sábados sin ti
200 Saturdays without you
Es otro día aburrido
It's another boring day
No queda nada que decir
There's nothing left to say
Buscando en los canales
Searching through the channels
Alguien que se parezca a ti
For someone who looks like you
Y aquí estoy
And here I am
Y aquí espero
And here I wait
Y no porqué
And I don't know why
Aún te quiero
I still love you
No si me escuchas
I don't know if you hear me
Si aún estás ahí
If you're still there
La misma fea cobija
The same ugly blanket
Aún no he dejado de fumar
I still haven't quit smoking
Un millón de millas dando vueltas
A million miles driving in circles
Valdrá la pena continuar
Will it be worth it to continue
Pasé otro invierno solo
I spent another winter alone
Y sin tener nada que hacer
And with nothing to do
Contado estrellas en el cielo
Counting stars in the sky
Hasta que vuelva a amanecer
Until the sun rises again
Y aquí estoy
And here I am
No me muevo
I'm not moving
Y no porqué
And I don't know why
Aún te quiero
I still love you
No si me escuchas
I don't know if you hear me
Si puedes oír
If you can hear
Será verdad
Is it true
Podría ser yo
Could it be me
Quedarse así es estúpido, oh oh
It's stupid to stay like this, oh oh
Vivir así es estúpido
Living like this is stupid
¿Me puedes oír?
Can you hear me?
¿Me puedes oír?
Can you hear me?
¿Me puedes oír?
Can you hear me?
¿Me puedes oír?
Can you hear me?





Авторы: Paco Huidobro


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.