Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pasé
otra
tarde
solo
Ich
verbrachte
noch
einen
Nachmittag
allein
Pasé
otra
noche
sin
dormir
Ich
verbrachte
noch
eine
Nacht
ohne
Schlaf
Pasé
otro
largo
invierno
Ich
verbrachte
noch
einen
langen
Winter
200
sábados
sin
ti
200
Samstage
ohne
dich
Es
otro
día
aburrido
Es
ist
noch
ein
langweiliger
Tag
No
queda
nada
que
decir
Es
gibt
nichts
mehr
zu
sagen
Buscando
en
los
canales
Ich
suche
auf
den
Kanälen
Alguien
que
se
parezca
a
ti
Jemanden,
der
dir
ähnlich
sieht
Y
aquí
estoy
Und
hier
bin
ich
Y
aquí
espero
Und
hier
warte
ich
Y
no
sé,
¿por
qué?
Und
ich
weiß
nicht,
warum?
Aún
te
quiero
Ich
liebe
dich
immer
noch
No
sé
si
me
escuchas
Ich
weiß
nicht,
ob
du
mich
hörst
Si
aún
estas
ahí
Ob
du
noch
da
bist
La
misma
fea
cobija
Die
gleiche
hässliche
Decke
Aún
no
he
dejado
de
fumar
Ich
habe
immer
noch
nicht
aufgehört
zu
rauchen
Un
millón
de
millas
dando
vueltas
Drehe
mich
eine
Million
Meilen
im
Kreis
Valdrá
la
pena
continuar
Wird
es
sich
lohnen
weiterzumachen?
Pasó
otro
invierno
solo
Ich
verbrachte
noch
einen
Winter
allein
Y
sin
tener
nada
que
hacer
Und
ohne
etwas
zu
tun
zu
haben
Contando
estrellas
en
el
cielo
Zähle
Sterne
am
Himmel
Hasta
que
empieza
a
amanecer
Bis
es
anfängt
zu
dämmern
Y
aquí
estoy
Und
hier
bin
ich
No
me
muevo
Ich
rühre
mich
nicht
Y
no
sé,
¿por
qué?
Und
ich
weiß
nicht,
warum?
Aún
te
quiero
Ich
liebe
dich
immer
noch
No
sé
si
me
escuchas
Ich
weiß
nicht,
ob
du
mich
hörst
Si
puedes
oír
Ob
du
mich
hören
kannst
¿Será
verdad?
¿podría
ser
yo?
Ist
das
wahr?
Kann
das
ich
sein?
Quedarse
así,
es
estúpido
(oh,
oh)
So
zu
bleiben,
ist
dumm
(oh,
oh)
Vivir
así
es
estúpido
So
zu
leben
ist
dumm
¿Me
puedes
oír?
Kannst
du
mich
hören?
¿Me
puedes
oír?
Kannst
du
mich
hören?
¿Me
puedes
oír?
Kannst
du
mich
hören?
¿Me
puedes
oír?
Kannst
du
mich
hören?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Paco Huidobro
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.