Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La
historia
ha
sido
corta
para
mí
Die
Geschichte
war
kurz
für
mich
Y
créeme
que
no
es
fácil
de
decir
Und
glaub
mir,
es
ist
nicht
leicht
zu
sagen
Pero
es
que
su
fantasma
vive
aquí
Aber
ihr
Geist
lebt
hier
Y
riega
su
perfume
por
ahí
Und
verströmt
ihr
Parfüm
überall
Desde
que
se
fue
Seit
sie
gegangen
ist
No
puedo
conciliarme
Kann
ich
keinen
Frieden
finden
Desde
que
se
fue
Seit
sie
gegangen
ist
Yo
sigo
preguntándome
¿por
qué?
Frage
ich
mich
immer
noch:
Warum?
La
historia
ha
sido
rara
para
ti
Die
Geschichte
war
seltsam
für
dich
Y
sé
que
toma
tiempo
decidir
Und
ich
weiß,
dass
es
Zeit
braucht,
sich
zu
entscheiden
Pero
es
que
tu
fantasma
sigue
aquí
Aber
dein
Geist
ist
immer
noch
hier
Y
no
me
ha
dejado
dormir
Und
lässt
mich
nicht
schlafen
Desde
que
se
fue
Seit
sie
gegangen
ist
No
puedo
controlarme
Kann
ich
mich
nicht
beherrschen
Desde
que
se
fue
Seit
sie
gegangen
ist
Despierto
a
media
noche
Wache
ich
mitten
in
der
Nacht
auf
Desde
que
se
fue
Seit
sie
gegangen
ist
La
escucho
caminando
Höre
ich
sie
gehen
Desde
que
se
fue
Seit
sie
gegangen
ist
Yo
sigo
preguntándome
¿por
qué?
Frage
ich
mich
immer
noch:
Warum?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Albert Hammond, Oscar Gomez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.