Fobia - Miel del Escorpión (En Vivo) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Fobia - Miel del Escorpión (En Vivo)




Miel del Escorpión (En Vivo)
Scorpion Honey (Live)
La noche es un animal
The night is a beast
Que no se puede domar
That cannot be tamed
Que siempre viene a invitar de nuevo
That always comes to re-invite
Al intoxicante juego de esperarte
To the intoxicating game of waiting for you
El tiempo es un criminal
Time is a criminal
Que nada quiere robar
Who wants to steal nothing
Que gusta de acompañarme siempre
Who likes to always accompany me
En este enviciante juego de esperarte
In this addictive game of waiting for you
En mi pasión vegetal
In my plant passion
La selva de mi cabeza me hace victima y presa
The jungle of my head makes me victim and prey
Y no hay forma de evitar
And there is no way to avoid it
Pues siempre vuelve a empezar el juego de esperarte
Because the game of waiting for you always starts over again
Ay, dame, dame miel del escorpión
Oh, give me, give me scorpion honey
Pa' curar mi corazón de penas
To heal my broken heart
Yo que volverás a
I know you'll come back to me
Ay, dame, dame miel del escorpión
Oh, give me, give me scorpion honey
Pa' curar mi corazón de penas
To heal my broken heart
Yo que volverás a mí, oh-oh
I know you'll come back to me, oh-oh
Soy una estrella de mar
I'm a starfish
Un centinela inmortal
An immortal sentinel
Con todo el tiempo del mundo
With all the time in the world
Para jugar tu absurdo juego de esperarte
To play your absurd game of waiting for you
En mi pasión vegetal
In my plant passion
La selva de mi cabeza
The jungle of my mind
El que entra ya no regresa
He who enters never returns
Y no hay forma de escapar
And there is no way to escape
Pues siempre vuelve a empezar el juego de esperarte
Because the game of waiting for you always starts over again
Ay, dame, dame miel del escorpión
Oh, give me, give me scorpion honey
Pa' curar mi corazón de penas
To heal my broken heart
Yo que volverás a
I know you'll come back to me
Ay, dame, dame miel del escorpión
Oh, give me, give me scorpion honey
Pa' curar mi corazón de penas
To heal my broken heart
Yo que volverás a mí, ¡eh!
I know you'll come back to me, hey!
Ay, dame, dame miel del escorpión
Oh, give me, give me scorpion honey
Pa' curar mi corazón de penas
To heal my broken heart
Yo que volverás a
I know you'll come back to me
Ay, dame, dame miel del escorpión
Oh, give me, give me scorpion honey
Pa' curar mi corazón de penas
To heal my broken heart
Yo que volverás
I know you'll come back
que volverás a
I know you'll come back to me
No, no, no, no
No, no, no, no
No, no, no, no
No, no, no, no
¡Oh-oh-oh-oh!
Oh-oh-oh-oh!
¡Uh-uh-uh-uh!
Uh-uh-uh-uh!
¿Cómo vamos?
How are we doing?





Авторы: Paco Huidobro


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.