Текст и перевод песни Columbine feat. Foda C - Biographie
J'revois
toujours
les
mêmes
vannes
aux
concerts
I
still
see
the
same
jokes
at
concerts
Le???
anarchiste
de
mon
beau-père
My
father-in-law's
anarchist
jokes
Le
climat
de
la
crise
le
climat
austère
The
crisis
climate,
the
austere
climate
Un
dunk
de
Kobe
Bryant
sur
un
poster
A
dunk
by
Kobe
Bryant
on
a
poster
J'me
reconnais
dans
Porcha
Kosman
I
see
myself
in
Porcha
Kosman
J'ai
toujours
d'jouer
dans
la
grande
salle
I
still
want
to
play
in
the
great
hall
Voyage
en
amoureux
vers
le
Népal
Honeymoon
trip
to
Nepal
Commande
sur
Amazon
avec
mon
Paypal
Ordered
on
Amazon
with
my
Paypal
Il
pleut
dehors
j'veux
rester
à
l'interieur
It's
raining
outside,
I
want
to
stay
inside
Je
joue
aux
playmobiles
avec
ma
petite
soeur
I
play
with
playmobil
with
my
little
sister
Sur
Overwatch
je
joue
Tracer
I
play
Tracer
on
Overwatch
Petit
à
petit
je
monte
le
Ladder
I'm
slowly
climbing
the
ladder
On
est
bloqué
dans
une
machine
à
remonter
le
temps
We
are
stuck
in
a
time
machine
5h36,
toujours
devant
l'ordi
5:36
AM,
still
in
front
of
the
computer
On
est
encore
bloqué
dans
une
machine
à
remonter
le
temps
We
are
still
stuck
in
a
time
machine
6h36,
toujours
devant
l'ordi
6:36
AM,
still
in
front
of
the
computer
Biographie
j'raconte
ma
vie
Biography,
I'm
telling
my
life
story
J'ai
vu
sourire
sur
photo
d'famille
I
saw
smiles
in
family
photos
Biographie
j'raconte
ma
vie
Biography,
I'm
telling
my
life
story
J'ai
vu
sourire
sur
photo
d'famille
I
saw
smiles
in
family
photos
J'mate
les
résumés
de
toutes
les
soirées
que
j'ai
raté
I
watch
the
summaries
of
all
the
parties
I
missed
J'regarde
les
autres
vivre
depuis
mon
écran
I
watch
others
live
from
my
screen
Qu'est
ce
que
j'ai
loupé
de
tous
ces
moments?
What
did
I
miss
out
on
in
all
those
moments?
*Voix
d'un
enfant
(petit
frère
de
Foda?),
Foda
et
sa
mère*
*Voice
of
a
child
(Foda's
little
brother?),
Foda,
and
his
mother*
Rétrogaming,
goûter
d'anniv
Retrogaming,
birthday
party
Je
me
souviens,
baigner
dans
petit
bain
I
remember,
bathing
in
a
small
bath
Finale
2006,
au
penalty
2006
final,
on
penalties
J'me
suis
surpris
en
train
d'pleurer
I
found
myself
crying
*Voix
d'un
enfant
(petit
frère
de
Foda?),
Foda
et
sa
mère*
*Voice
of
a
child
(Foda's
little
brother?),
Foda,
and
his
mother*
Biographie
j'raconte
ma
vie
Biography,
I'm
telling
my
life
story
J'ai
vu
sourire
sur
photo
d'famille
I
saw
smiles
in
family
photos
Biographie
j'raconte
ma
vie
Biography,
I'm
telling
my
life
story
J'ai
vu
sourire
sur
photo
d'famille
I
saw
smiles
in
family
photos
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Theo Hiribarne, Mackenzie Bergile, Sylvain Bajgar
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.