Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Aye!
Long
Live
Nipsey
tha
Great,
Long
Live
Kobe,
Long
Live
Gigi,
BALL!!
Aye!
Lang
lebe
Nipsey
tha
Great,
Lang
lebe
Kobe,
Lang
lebe
Gigi,
BALL!!
A
man
on
his
own
path,
could
NEVER
fall
behind
the
pack
Ein
Mann
auf
seinem
eigenen
Weg,
kann
NIEMALS
hinter
dem
Rudel
zurückbleiben
Pick
up
that
Ball,
I
got
my
head
inna
game
Nimm
den
Ball,
ich
hab
meinen
Kopf
im
Spiel
Aye!
They
conversation
ain't
it
they
can
shake
it
Aye!
Ihr
Gerede
ist
es
nicht,
sie
können
es
vergessen
Done
sitting
on
this
dough
I'm
bout
to
bake
it,
okay
Fertig
mit
dem
Rumsitzen
auf
dieser
Knete,
ich
werd'
sie
jetzt
backen,
okay
Kick
it
with
you
later,
I'm
finna
cake
it,
yayy!
Ich
häng'
später
mit
dir
ab,
ich
werd'
jetzt
Kohle
machen,
yayy!
Score
my
points
after
I
pump
faked
it
Ich
mache
meine
Punkte,
nachdem
ich
eine
Wurftäuschung
gemacht
habe
Look
up
at
the
scoreboard,
young
man
I
made
it!
Schau
auf
die
Anzeigetafel,
junger
Mann,
ich
hab's
geschafft!
I
listen
to
My
Daughter,
peep
her
vision,
know
who
I'm
raising
Ich
höre
auf
meine
Tochter,
verstehe
ihre
Vision,
weiß,
wen
ich
großziehe
Money
without
dignity,
bad
combination
Geld
ohne
Würde,
schlechte
Kombination
God's
grace,
we
can
say
that
there
is
amazing
Gottes
Gnade,
wir
können
sagen,
das
ist
erstaunlich
If
that
money
ain't
for
better
then
it
ain't
worth
saving
Wenn
das
Geld
nicht
für
Besseres
ist,
dann
ist
es
nicht
wert,
es
zu
sparen
The
money
and
the
memories
for
you
from
where
I'm
going
Das
Geld
und
die
Erinnerungen
für
dich
von
dort,
wohin
ich
gehe
I
cannot
take
it,
me
I
pull
up
Benz,
Bluz'n
(Blood
Cuz'n)
got
the
Beamer
Ich
kann's
nicht
mitnehmen,
ich
fahr'
im
Benz
vor,
Bluz'n
(Blood
Cuz'n)
hat
den
Beamer
Whip
& fit
is
out
the
cleaner,
pull
up
back
to
back
to
back
Who
posse
meaner?!
Auto
& Outfit
sind
frisch
aus
der
Reinigung,
fahren
hintereinander
vor
Wer
hat
die
krassere
Posse?!
Man,
we
bout
to
wash
them
boys
they
cleaner
Mann,
wir
werden
die
Jungs
waschen,
sie
sind
sauberer
We
came
up
& they
dirty,
now
they
cleaner,
okay-uhh,
Yay-uhh
Wir
kamen
hoch
& sie
waren
schmutzig,
jetzt
sind
sie
sauberer,
okay-uhh,
Yay-uhh
I'm
full
of
passion,
can't
fake
this
fire
Ich
bin
voller
Leidenschaft,
kann
dieses
Feuer
nicht
vortäuschen
Gas
on
charcoal,
it's
lit
Im
fiyah!
Benzin
auf
Holzkohle,
es
brennt,
ich
bin
Feuer!
He
say
he
crossed
the
line,
I
walk
the
wire.hmm
Er
sagt,
er
hat
die
Grenze
überschritten,
ich
balanciere
auf
dem
Drahtseil.
hmm
Made
light
out
my
situation,
it's
better,
okay
Hab
Licht
aus
meiner
Situation
gemacht,
es
ist
besser,
okay
Turn
the
weight
of
the
world
into
a
feather
Verwandle
das
Gewicht
der
Welt
in
eine
Feder
I
talk
a
lot
but
I
don't
tell
it
all
Ich
rede
viel,
aber
ich
erzähle
nicht
alles
I
show
up
and
show
out,
I
told
y'all
I
came
to
BALL!
Ich
tauche
auf
und
zeige,
was
ich
kann,
ich
hab
euch
gesagt,
ich
bin
gekommen,
um
zu
BALLEN!
I'm
about
constant
growth,
not
onnat
Mir
geht
es
um
ständiges
Wachstum,
nicht
um
das
da
You
gotta
go!
Getting
money,
feel
gooder
when
you
know
who
you
are
First
(1st)
Du
musst
gehen!
Geld
verdienen,
fühlt
sich
besser
an,
wenn
du
weißt,
wer
du
Zuerst
(1.)
bist
I'ma
switch
hitta
in
this
batters
box
Ich
bin
ein
Switch-Hitter
in
dieser
Batter's
Box
Left
or
right
it's
out
the
park
Links
oder
rechts,
es
fliegt
aus
dem
Park
I
just
wanna
Ball,
I
wanna
ball
for
real!!
Ich
will
einfach
nur
Ballen,
ich
will
wirklich
ballen!!
Baby
I
just
wanna
Ball
Baby,
ich
will
einfach
nur
Ballen
Take
care
of
y'all
and
pay
all
the
bills
Mich
um
euch
alle
kümmern
und
alle
Rechnungen
bezahlen
Baby
I
just
wanna
Ball
Baby,
ich
will
einfach
nur
Ballen
I
just
wanna
Ball!
Ich
will
einfach
nur
Ballen!
I
wanna
Ball
for
real!
Ich
will
wirklich
ballen!
I
just
wanna
Ball!!
Ich
will
einfach
nur
Ballen!!
Live
life
with
y'all
and
we
can
live
& chill!!!!
Das
Leben
mit
euch
allen
leben
und
wir
können
leben
& chillen!!!!
Baby
I
just
wanna
Ball
Baby,
ich
will
einfach
nur
Ballen
I
jus
wanna
Ball
Ich
will
einfach
nur
Ballen
I
wanna
Ball
for
real
Ich
will
wirklich
ballen
I
jus
wanna
Ball
Ich
will
einfach
nur
Ballen
I
wanna
Ball
Ich
will
Ballen
I
want
it
all
for
real
Ich
will
wirklich
alles
Havin'
it
"all"
ain't
all
materialism
"Alles"
zu
haben
ist
nicht
nur
Materialismus
You
See
Me
Gang,
cuttin'
up,
I
supply
the
scissors
Du
siehst
mich
Gang,
wir
drehen
auf,
ich
liefere
die
Scheren
Last
championship
won
while
Kobe
was
alive
Die
letzte
Meisterschaft,
die
gewonnen
wurde,
als
Kobe
noch
lebte
Won
by
Kawhi
Leonard
Wurde
von
Kawhi
Leonard
gewonnen
I
got
a
chip
on
my
shoulder
Ich
trage
eine
Last
auf
meiner
Schulter
(habe
etwas
zu
beweisen)
Had
it
since
I
was
little
Hatte
ich
schon,
seit
ich
klein
war
Give
me
the
ball,
watch
out,
I
share
with
y'all
a
little
riddle!
Gib
mir
den
Ball,
pass
auf,
ich
teile
mit
euch
allen
ein
kleines
Rätsel!
The
thrill
in
it
Der
Nervenkitzel
darin
The
wonder
of
the
unknown!
Das
Wunder
des
Unbekannten!
The
money's
in
the
midst
Das
Geld
ist
mittendrin
We
gotta
set
the
presence,
set
the
tone
Wir
müssen
die
Präsenz
setzen,
den
Ton
angeben
Give
and
go,
make
it
known
how
we
comin'
Geben
und
gehen,
mach
bekannt,
wie
wir
kommen
Energy
don't
lie
Energie
lügt
nicht
Energy
stays
alive
Energie
bleibt
lebendig
Let's
enjoy
the
moment
now
Lasst
uns
den
Moment
jetzt
genießen
The
moment
is
the
present
(gift)
Der
Moment
ist
die
Gegenwart
(Geschenk)
Let's
enjoy
the
present
Lasst
uns
die
Gegenwart
genießen
It's
a
gift,
yessuh
Es
ist
ein
Geschenk,
yessuh
Ugly
but
it
has
value
Hässlich,
aber
es
hat
Wert
Time
passes
and
it
grows
into
it's
looks
Die
Zeit
vergeht
und
es
wächst
in
sein
Aussehen
hinein
Ain't
got
the
easy
two
(2)
Krieg'
nicht
die
einfachen
zwei
(2)
[Punkte]
I
hit
that
sky
hook,
I'm
in
the
Legends
book
Ich
treffe
diesen
Sky
Hook,
ich
steh'
im
Buch
der
Legenden
Win
it
all,
put
up
big
numbers
Alles
gewinnen,
große
Zahlen
schreiben
We
gon'
be
wealthy
Wir
werden
wohlhabend
sein
Puff
cigars
Zigarren
rauchen
Play
golf
and
stuff
Golf
spielen
und
so
Zeug
All
this
money
pilin'
All
dieses
Geld
stapelt
sich
We
talked
you
up
Wir
haben
dich
aufgebaut
(großgeredet)
I'm
good
for
my
promise
Ich
stehe
zu
meinem
Versprechen
That's
why
I
don't
make
it
much
Deshalb
mache
ich
nicht
viele
davon
I
promise
when
I
know
I'm
good
in
the
clutch
Ich
verspreche,
wenn
ich
weiß,
dass
ich
in
der
entscheidenden
Phase
gut
bin
I
came
to
BALL!
Ich
bin
gekommen,
um
zu
BALLEN!
And
I'ma
ball
for
real
Und
ich
werde
wirklich
ballen
I
just
wanna
ball
Ich
will
einfach
nur
ballen
I
just
wanna
ball
Ich
will
einfach
nur
ballen
And
pay
all
bills
Und
alle
Rechnungen
bezahlen
I
just
wanna
ball
Ich
will
einfach
nur
ballen
I
just
wanna
ball
Ich
will
einfach
nur
ballen
I
came
to
ball
for
real
Ich
bin
gekommen,
um
wirklich
zu
ballen
Pick
up
that
ball
Nimm
diesen
Ball
I
wanna
ball
Ich
will
ballen
I
wanna
ball
for
real
Ich
will
wirklich
ballen
I
just
wanna
ball
Ich
will
einfach
nur
ballen
I
wanna
ball
Ich
will
ballen
We'll
save
you
some
scraps
though.yay
yahh
Wir
heben
dir
aber
ein
paar
Reste
auf.
yay
yahh
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Donald Glover Jr
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.