Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Blessed Evening (Phylr remix)
Gesegneter Abend (Phylr Remix)
As
this
blessed
evening
falls
Wenn
dieser
gesegnete
Abend
hereinbricht
Turn
your
back
against
the
wall
Dreh
deinen
Rücken
zur
Wand
And
protect
your
hands
and
face
Und
schütze
deine
Hände
und
dein
Gesicht
As
you
shield
yourself
from
slings
and
arrows
Während
du
dich
vor
Schleudern
und
Pfeilen
schirmst
Keep
your
eye
upon
the
sparrow
Behalte
den
Spatz
im
Auge
As
this
blessed
evening
falls
Wenn
dieser
gesegnete
Abend
hereinbricht
Moonlight
over
Montreal
Mondlicht
über
Montreal
Don't
try
to
resist
arrest
Versuche
nicht,
dich
der
Verhaftung
zu
widersetzen
'Cos
they'll
smack
you
down
before
they
cuff
you
Denn
sie
werden
dich
niederschlagen,
bevor
sie
dir
Handschellen
anlegen
Plant
some
drugs
then
try
to
snuff
you
Dir
Drogen
unterschieben
und
dann
versuchen,
dich
auszuschalten
And
the
South
will
rise
again
Und
der
Süden
wird
wieder
auferstehen
And
we'll
be
in
bed
by
ten
Und
wir
werden
um
zehn
im
Bett
sein
But
just
don't
assume
that
you're
my
friend
Aber
nimm
nicht
einfach
an,
dass
du
meine
Freundin
bist
And
we'll
shoot
until
there's
sparks
colliding
Und
wir
werden
schießen,
bis
die
Funken
sprühen
As
this
blessed
evening
falls
Wenn
dieser
gesegnete
Abend
hereinbricht
Don't
forget
the
alcohol
Vergiss
den
Alkohol
nicht
I
can
smell
it
on
your
breath
Ich
kann
ihn
in
deinem
Atem
riechen
With
a
message
from
your
undertaker
Mit
einer
Nachricht
von
deinem
Bestatter
Stuffed
in
a
martini
shaker
Gestopft
in
einen
Martini-Shaker
As
this
blessed
evening
falls
Wenn
dieser
gesegnete
Abend
hereinbricht
Turn
your
back
against
the
wall
Dreh
deinen
Rücken
zur
Wand
And
protect
your
hands
and
face
Und
schütze
deine
Hände
und
dein
Gesicht
As
you
shield
yourself
from
slings
and
arrows
Während
du
dich
vor
Schleudern
und
Pfeilen
schirmst
Keep
your
eye
upon
the
sparrow
Behalte
den
Spatz
im
Auge
And
the
South
will
rise
again
Und
der
Süden
wird
wieder
auferstehen
And
we'll
be
in
bed
by
ten
Und
wir
werden
um
zehn
im
Bett
sein
But
just
don't
assume
that
you're
my
friend
Aber
nimm
nicht
einfach
an,
dass
du
meine
Freundin
bist
And
we'll
shoot
until
there's
sparks
colliding
Und
wir
werden
schießen,
bis
die
Funken
sprühen
When
this
blessed
evening
falls
Wenn
dieser
gesegnete
Abend
hereinbricht
As
this
blessed
evening
falls
Wenn
dieser
gesegnete
Abend
hereinbricht
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Damp
дата релиза
01-12-2006
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.