Текст и перевод песни Foghat - Linda Lou
Ooh
well
now
they
call
my
baby
Patty,
О,
теперь
мою
малышку
зовут
Пэтти,
But
her
real
name,
her
real
name,
her
real
name
is
Linda
Lou.
Но
ее
настоящее
имя,
ее
настоящее
имя,
ее
настоящее
имя-Линда
Лу.
Well
they
call
my
baby
Betty,
Мою
малышку
зовут
Бетти,
But
her
real
name,
her
real
name,
her
real
name
is
Linda
Lou.
Но
ее
настоящее
имя,
ее
настоящее
имя,
ее
настоящее
имя-Линда
Лу.
She′s
so
fine,
fair
and
pretty,
you
don't
know
what
my
baby′s
gonna
do,
my
Linda
Lou.
Она
так
прекрасна,
прекрасна
и
красива,
ты
не
знаешь,
что
будет
делать
моя
малышка,
моя
Линда
Лу.
When
she
goes
strollin'
down
the
street,
Когда
она
прогуливается
по
улице,
All
the
cats,
all
the
cats,
all
the
cats
turn
and
look
around.
Все
кошки,
все
кошки,
все
кошки
оборачиваются
и
смотрят
по
сторонам.
Well
now
she
give
everybody
the
eye,
Что
ж,
теперь
она
всем
глазеет,
You
never
know,
you
never
know,
you
never
know
what
my
baby's
gonna
put
down.
Никогда
не
знаешь,
никогда
не
знаешь,
никогда
не
знаешь,
что
положит
моя
малышка.
Everybody
always
tells
me
I
got
the
cutest
little
girl
in
town.
Все
говорят,
что
у
меня
самая
милая
девочка
в
городе.
I′m
gonna
marry
that
girl
next
Saturday
night,
Я
женюсь
на
этой
девушке
в
следующую
субботу
вечером,
Make
her
mine
for
the
rest
of
my
life,
Сделаю
ее
своей
на
всю
оставшуюся
жизнь.
From
now
on
my
rovin′
days
are
through,
Отныне
мои
скитальческие
дни
сочтены.
And
it's
all
because
of
that
chick,
Linda
Lou.
И
все
из-за
этой
цыпочки,
Линды
Лу.
Linda
Lou,
Linda
Lou,
Линда
Лу,
Линда
Лу,
Tell
me
what
are
you
gonna
do?
Скажи
мне,
что
ты
собираешься
делать?
I
had
a
real
bad
dream
last
night,
Прошлой
ночью
мне
приснился
очень
плохой
сон.
Honey
you
said,
you
said,
you
said,
you
said
that
we
were
through.
Милая,
ты
сказала,
Ты
сказала,
Ты
сказала,
что
между
нами
все
кончено.
Well
now
if
you
ever
leave,
you′re
gonna
break
my
poor
heart
in
two,
my
Linda
Lou.
Что
ж,
если
ты
когда-нибудь
уйдешь,
ты
разобьешь
мое
бедное
сердце
пополам,
моя
Линда
Лу.
I'm
gonna
marry
that
girl
next
Saturday
night,
Я
женюсь
на
этой
девушке
в
следующую
субботу
вечером,
Make
her
mine
for
the
rest
of
my
life,
Сделаю
ее
своей
на
всю
оставшуюся
жизнь.
Now
all
my
rovin′
days
are
through,
Теперь
все
мои
скитальческие
дни
прошли.
And
it's
all
because
of
that
chick,
Linda
Lou.
И
все
из-за
этой
цыпочки,
Линды
Лу.
Linda
Lou,
tell
me,
tell
me,
tell
me,
tell
me,
tell
me,
what
are
you
gonna
do?
Линда
Лу,
скажи
мне,
скажи
мне,
скажи
мне,
скажи
мне,
что
ты
собираешься
делать?
I
had
a
real
bad
dream
last
night,
Прошлой
ночью
мне
приснился
очень
плохой
сон.
Honey
you
said,
you
said,
you
said,
you
said
that
we
were
through.
Милая,
ты
сказала,
Ты
сказала,
Ты
сказала,
что
между
нами
все
кончено.
Well
now
if
you
ever
leave,
you′re
gonna
break
my
poor
heart
in
two,
my
Linda
Lou
Что
ж,
если
ты
когда-нибудь
уйдешь,
ты
разобьешь
мое
бедное
сердце
пополам,
моя
Линда
Лу.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: W.j.j. Steenhuis, Psd. Jon Jelmer
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.