Текст и перевод песни Foghat - Take This Heart of Mine
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Take This Heart of Mine
Забери мое сердце
Oh,
you
say
you′re
feeling
nervous,
the
least
thing
makes
you
cry,
Ты
говоришь,
что
нервничаешь,
от
всего
на
свете
плачешь,
Sounds
like
a
real
bad
case
of
a
girl
who
needs
a
guy.
Похоже,
это
тот
самый
случай,
когда
девушке
нужен
парень.
I
think
I
know
the
perfect
cure,
the
one
you
ought
to
try,
Думаю,
я
знаю
идеальное
лекарство,
то,
которое
тебе
стоит
попробовать,
Take
a
heart
that's
full
of
love
on
which
you
can
rely.
Прими
сердце,
полное
любви,
на
которое
ты
можешь
положиться.
If
you
need
some
satisfaction,
Если
тебе
нужно
удовлетворение,
And
if
you
need
a
quick
reaction,
И
если
тебе
нужна
быстрая
реакция,
If
you′re
tired
of
bein'
lonely,
Если
ты
устала
от
одиночества,
'Cause
I
can
help
you
if
you
only
take
this
heart
of
mine.
Потому
что
я
могу
помочь
тебе,
если
ты
только
возьмешь
это
мое
сердце.
I
may
not
be
a
doctor
who
can
cure
your
ill,
Может,
я
и
не
доктор,
который
может
вылечить
твою
болезнь,
Prescribe
you
all
those
different
colored
hard-to-swallow
pills.
Выписать
тебе
все
эти
разноцветные
трудно
глотаемые
таблетки.
My
remedy
is
older
than
the
tale
of
Jack
and
Jill.
Мое
лекарство
старше,
чем
сказка
про
Джека
и
Джилл.
My
prescription
is
the
kind
you′ll
love
to
have
me
fill.
Мой
рецепт
— из
тех,
которые
ты
с
радостью
попросишь
меня
выполнить.
If
you
need
some
satisfaction,
Если
тебе
нужно
удовлетворение,
And
if
you
need
a
quick
reaction,
И
если
тебе
нужна
быстрая
реакция,
If
you′re
tired
of
bein'
lonely,
Если
ты
устала
от
одиночества,
′Cause
I
can
help
you
if
you
only
take
this
heart
of
mine.
Потому
что
я
могу
помочь
тебе,
если
ты
только
возьмешь
это
мое
сердце.
Got
a
love
inside,
that's
pure
as
gold,
У
меня
есть
любовь
внутри,
чистая,
как
золото,
Take
it′s
yours
to
have
and
to
hold.
Возьми
ее,
она
твоя,
чтобы
владеть
ею
и
хранить.
And
if
you
do
that
baby,
as
we
grow
old,
И
если
ты
это
сделаешь,
малышка,
когда
мы
состаримся,
Tell
the
greatest
story
that's
ever
been
told.
Расскажем
величайшую
историю,
когда-либо
рассказанную.
If
you
need
some
satisfaction,
Если
тебе
нужно
удовлетворение,
And
if
you
need
a
quick
reaction,
И
если
тебе
нужна
быстрая
реакция,
If
you′re
tired
of
bein'
lonely,
Если
ты
устала
от
одиночества,
'Cause
I
can
help
you
if
you
only
take
this
heart
of
mine.
Потому
что
я
могу
помочь
тебе,
если
ты
только
возьмешь
это
мое
сердце.
Take
this
heart
of
mine,
Возьми
это
мое
сердце,
Take
this
heart
of
mine,
Возьми
это
мое
сердце,
Take
this
heart
of
mine,
Возьми
это
мое
сердце,
Take
this
heart
of
mine.
Возьми
это
мое
сердце.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: W. Robinson, W. Moore, M. Tarplin
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.