Foghat - Thames Delta Blues - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Foghat - Thames Delta Blues




Thames Delta Blues
Блюз дельты Темзы
With his tonsils and sneakers, guitar in hand
С миндалинами и кедами, гитарой в руке,
Hundred watt speakers and his traveling band
Стоваттными динамиками и своей гастролирующей группой,
He's got his traveling band
У него есть своя гастролирующая группа.
Well from Detroit, Chicago, New Orleans too
Ну, из Детройта, Чикаго, Нового Орлеана тоже,
Lonesome Jaxman was his nom-de-plume
Одинокий Джазмен был его псевдонимом,
That was his nom-de-plume
Это был его псевдоним.
Listenin' to his heroes - paying his dues
Слушая своих героев - отдавая им должное,
He's the boy from Brixton with the Thames Delta Blues
Он парень из Брикстона с блюзом дельты Темзы,
Thames Delta Blues
Блюз дельты Темзы.
Like all his heroes he was something to see
Как и все его герои, он был зрелищем,
Lit up the stage like a Christmas tree
Освещал сцену, как рождественская елка,
Just like a Christmas tree - woo
Прямо как рождественская елка - ух!
Didn't care for business he rose to the top
Не заботясь о бизнесе, он поднялся на вершину,
Said "I'll roll till I'm old
Сказал: буду играть, пока не состарюсь,
Gonna rock till I drop
Буду зажигать, пока не упаду,
Gonna rock till I drop
Буду зажигать, пока не упаду.
Listenin' to his heroes - paying his dues
Слушая своих героев - отдавая им должное,
He's the boy from Brixton with the Thames Delta Blues
Он парень из Брикстона с блюзом дельты Темзы,
Thames Delta Blues
Блюз дельты Темзы.
Picked up the blues from across the pond
Подхватил блюз с другого берега,
John Lee, Muddy, moving him on
Джон Ли, Мадди, двигали его вперед.
Lonesome Jaxman was his nom-de-plume
Одинокий Джазмен был его псевдонимом,
He's the boy from Brixton with the Thames Delta Blues
Он парень из Брикстона с блюзом дельты Темзы,
Thames Delta Blues
Блюз дельты Темзы.
{Instrumental}
{Инструментальная часть}
Over in London the sound was heard
В Лондоне звук был услышан,
Now he's Mississippi bound to spread the word
Теперь он направляется в Миссисипи, чтобы распространить весть,
Yeah he's spreading the word
Да, он распространяет весть.
You know he played with his heroes - Lived out his dreams
Знаешь, он играл со своими героями - воплощал свои мечты в жизнь,
Gibson guitar and his faded blue jeans
Гитара Gibson и его выцветшие синие джинсы,
Got the faded blue jeans
В выцветших синих джинсах.
Lonesome Jaxman was his nom-de-plume
Одинокий Джазмен был его псевдонимом,
He's the boy from Brixton with the
Он парень из Брикстона с
Thames Delta Blues - Thames Delta Blues
Блюзом дельты Темзы - Блюзом дельты Темзы,
Thames Delta Blues
Блюзом дельты Темзы,
Thames Delta Blues
Блюзом дельты Темзы,
He's got the Thames Delta Blues.
У него есть Блюз дельты Темзы.
...He was somthing to see.
...Он был зрелищем.





Авторы: Bassett Bryan Philip, Earl Roger P, Huhn Charles H, Stevens Anthony


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.