Fokus - Lista - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Fokus - Lista




Lista
Список
Nigdy nie bałem się klamek, tak jak nigdy nie myślałem, że mnie dorwą i dostanę.
Я никогда не боялся дверных ручек, как никогда не думал, что меня поймают и настигнут.
Polowanie na mnie
Охота на меня.
I gdy oberwałem w ramię pomyślałem co po mnie zostanie- lista i te trzysta baniek.
И когда я получил пулю в плечо, я подумал, что останется после меня - список и эти триста штук.
Moja krew wsiąka w ubranie.
Моя кровь пропитывает одежду.
Czuję, że spływam po ścianie.
Я чувствую, как сползаю по стене.
Jest źle, ale nie fatalnie.
Всё плохо, но не фатально.
Jeszcze mam zadanie.
У меня ещё есть задание.
Wreszcie znam odpowiedź na pytanie: kim jest tamten człowiek.
Наконец-то я знаю ответ на вопрос: кто этот человек.
Czuję dreszcze.
Я чувствую дрожь.
Czas na spowiedź.
Время исповедоваться.
Powietrze łapię jak w kleszcze fachowiec.
Я хватаю воздух, как клещами профессионал.
Najlepsze, że przestrzelili mi "to", więc nikt się już z "tego" niczego nie dowie.
Самое лучшее, что они прострелили мне "то", так что никто уже ничего не узнает об "этом".
Pełna lista, znam nazwiska, mam w zapiskach szmal za strzał z bliska.
Полный список, я знаю имена, у меня в записях деньги за выстрел в упор.
Jedna iskra, pół kanistra- hasta la vista.x2
Одна искра, пол канистры - прощай. x2
Ja to miałem na to wyjebane, ale oni zbierali o nich dane
Мне было на это плевать, но они собирали о них информацию.
Wszystko skatalogowane mieli, wszędzie swoje uszy i oczy.
У них было всё каталогизировано, везде свои уши и глаза.
Wiedzieli kto, co, gdzie, z kim i jak nawijał i o czym.
Они знали, кто, что, где, с кем и как общался и о чём.
Newsy z branży, setki melanży, kontakty.
Новости из индустрии, сотни тусовок, контакты.
Inny język, więzy i pakty.
Другой язык, связи и договоры.
Pewnej nocy moi mocodawcy przedstawili przedstawienie mi:
Однажды ночью мои покровители устроили мне представление:
W roli oprawcy wystąpisz na scenie ty.
В роли палача на сцене выступишь ты.
Myślę- pierdolenie, sam wie jak załatwić to.
Я подумал - ерунда, он сам знает, как с этим справиться.
Olśnienie- znam fach, myślę tak: na ułatwienie wyślę dwóch...
Озарение - я знаю дело, я подумал: для облегчения пошлю двоих...
Za kilka stów zlecenie.
За пару сотен - поручение.
Pełna lista, znam nazwiska, mam w zapiskach szmal za strzał z bliska.
Полный список, я знаю имена, у меня в записях деньги за выстрел в упор.
Jedna iskra, pół kanistra- hasta la vista.x2
Одна искра, пол канистры - прощай. x2
To był błąd mniemam stąd, że nie da się nie brudzić rąk.
Это была ошибка, полагаю, судя по тому, что невозможно не пачкать руки.
Ludzi ostudzi mój sąd.
Людей отрезвит мой суд.
Wziąłem broń myśląc "giń" i "płoń".
Я взял оружие, думая "умри" и "гори".
Nawet nie wyszedłem przed dom, to był on.
Я даже не вышел из дома, это был он.
Padł strzał, potem biegłem jak koń, cwał,
Раздался выстрел, потом я бежал как конь, галопом,
Drugi strzał prawie ku... wa urwał mi dłoń,
Второй выстрел чуть не оторвал мне руку, бл***,
Trzeci ledwo ominął skroń.
Третий едва не задел висок.
Polała się krew, czułem gniew, jak dżungli zew lew-
Лилась кровь, я чувствовал ярость, как лев - зов джунглей -
Tak się skundli to wbrew...
Они так облажались, что вопреки...
I gdy oberwałem w ramię, pomyślałem co po mnie zostanie- lista i te trzysta baniek...
И когда я получил пулю в плечо, я подумал, что останется после меня - список и эти триста штук...
Pełna lista, znam nazwiska, mam w zapiskach szmal za strzał z bliska.
Полный список, я знаю имена, у меня в записях деньги за выстрел в упор.
Jedna iskra, pół kanistra- hasta la vista. x2
Одна искра, пол канистры - прощай. x2





Авторы: Wojciech Pawel Alszer


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.