Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Gli
uomini
che
nasceranno
poi
Die
Männer,
die
danach
geboren
werden
Avranno
tutta
questa
merda
Werden
all
diesen
Scheiß
haben
E
incolperanno
madre
terra
Und
werden
Mutter
Erde
die
Schuld
geben
Gli
uomini
che
nasceranno
dopo
di
noi
Die
Männer,
die
nach
uns
geboren
werden
Puoi
immaginar
la
loro
vita
Du
kannst
dir
ihr
Leben
vorstellen
Probabilmente
l'hai
capito
Wahrscheinlich
hast
du
es
verstanden
Dai
che
ce
ne
andiamo
in
Illinois
Komm,
lass
uns
nach
Illinois
gehen
Se
dovesse
esistere
ancora
Falls
es
noch
existieren
sollte
Se
n'è
rimasta
una
mezz'ora
Wenn
noch
eine
halbe
Stunde
davon
übrig
ist
Metti
che
non
ce
ne
andremo
mai
Angenommen,
wir
gehen
niemals
weg
Puoi
farti
anche
il
segno
della
croce
Du
kannst
dich
auch
bekreuzigen
Ma
credi
che
così
vivremo
in
pace?
Aber
glaubst
du,
dass
wir
so
in
Frieden
leben
werden?
Sai
che
in
questo
emisfero
Weißt
du,
dass
in
dieser
Hemisphäre
Non
sei
l'unico
Du
nicht
die
Einzige
bist
Anch'io
ci
abito
Ich
wohne
auch
hier
E
che
nessuno
ti
deve
dire
Und
dass
niemand
dir
sagen
muss
Da
che
parte
stare
Auf
welcher
Seite
du
stehen
sollst
Dove
devi
andare
Wohin
du
gehen
musst
Non
mi
importa
se
pensi
che
siamo
alieni
Mir
ist
egal,
ob
du
denkst,
wir
seien
Außerirdische
Emisferi
diversi,
pianeti
estranei
Verschiedene
Hemisphären,
fremde
Planeten
La
differenza
tra
chi
parte
e
chi
resta
è
labile
Der
Unterschied
zwischen
dem,
der
geht,
und
dem,
der
bleibt,
ist
subtil
Tanto
comunque
un
lavoro
lo
devi
trovare
Sowieso
musst
du
ja
eine
Arbeit
finden
Non
mi
importa
come
viaggi
se
in
aereo
o
in
treno
Mir
ist
egal,
wie
du
reist,
ob
mit
dem
Flugzeug
oder
dem
Zug
Puoi
essere
algerino,
vietnamita,
italiano
o
armeno
Du
kannst
Algerierin,
Vietnamesin,
Italienerin
oder
Armenierin
sein
Non
si
nega
a
nessuno
il
paradiso
Niemandem
wird
das
Paradies
verweigert
Il
nostro
paese
sicuro
solo
per
qualcuno
Unser
Land,
sicher
nur
für
einige
Sai
che
in
questo
emisfero
Weißt
du,
dass
in
dieser
Hemisphäre
Non
sei
l'unico
Du
nicht
die
Einzige
bist
Anch'io
ci
abito
Ich
wohne
auch
hier
E
che
nessuno
ti
deve
dire
Und
dass
niemand
dir
sagen
muss
Da
che
parte
stare
Auf
welcher
Seite
du
stehen
sollst
Dove
devi
andare
Wohin
du
gehen
musst
Sai
che
io
e
te
uniti
per
davvero
Weißt
du,
dass
ich
und
du,
wirklich
vereint
Valiamo
di
più
Mehr
wert
sind
Di
tante
unità
Als
viele
Einheiten
E
sentirai
anche
sotto
lo
zero
Und
du
wirst
auch
unter
Null
spüren
Un
calore
che
Eine
Wärme,
die
Da
solo
non
potrai
Du
allein
nicht
haben
kannst
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.