Folcast - Sai che c'è - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Folcast - Sai che c'è




Sai che c'è
Знаешь, что?
C'era paura di parlare
Был страх говорить,
Di esprimere e ragionare
Выражать свои мысли и рассуждать.
Non c'era voglia di cantare
Не было желания петь,
Nemmeno di raccontare alcuna storia,
Даже рассказывать какую-либо историю,
Come se poi fossi capace
Как будто я был на это способен.
Ma da quando ci sei te
Но с тех пор, как ты появилась,
Mi si è proprio accesa una luce
Во мне зажегся свет.
Ora canto, ballo, mi muovo e mi ribello
Теперь я пою, танцую, двигаюсь и бунтую,
In mente risuona soltanto un ritornello,
В голове звучит только один припев,
è arrivata la pace
Наступило спокойствие
Dentro la mia testa
В моей голове,
Che mi scompigli
Которое меня взбудораживает,
Manco fossi una foresta
Как будто я лес.
Quindi pace, pace,
Так что спокойствие, да, спокойствие,
Ma c'è sempre confusione
Но всегда есть смятение.
Quindi pace, pace,
Так что спокойствие, да, спокойствие,
Ma avrai sempre un'occasione
Но у тебя всегда будет шанс.
Quindi pace, pace,
Так что спокойствие, да, спокойствие,
Mai più l'alterazione
Больше никакого искажения
Della mia realtà
Моей реальности,
Di questa condizione
Моего состояния.
Quindi pace, pace,
Так что спокойствие, да, спокойствие,
Ma c'è sempre confusione,
Но всегда есть смятение,
Quindi pace, pace,
Так что спокойствие, да, спокойствие,
Ma avrai sempre un'occasione,
Но у тебя всегда будет шанс,
Quindi pace, pace,
Так что спокойствие, да, спокойствие,
Per i tuoi occhi dipinti
Для твоих раскрашенных глаз,
In cui mi specchierò se avrò il coraggio di dirti
В которых я увижу свое отражение, если наберусь смелости сказать тебе.
Sai che c'è?
Знаешь, что?
Che mi sono innamorato di te
Я влюбился в тебя.
Che mi dai un altro piglio
Ты даешь мне другой взгляд
Al giorno crei scompiglio
На день, создаешь переполох.
E sai che c'è?
И знаешь, что?
Che mi sono innamorato di te
Я влюбился в тебя.
Che mi dai un altro piglio
Ты даешь мне другой взгляд
Al giorno crei scompiglio
На день, создаешь переполох.
Ma adesso no,
Но теперь нет,
Non ho più paura
Я больше не боюсь
Di dare, di stare
Давать, быть,
Non ho più remore nel lasciarmi andare
У меня больше нет сомнений, чтобы отпустить себя.
Vivo questa storia
Я живу этой историей,
Che mi ossigeno che respiro
Которая дает мне кислород, которым я дышу,
E non mi importa nulla
И мне все равно,
Se mi stai prendendo in giro
Если ты меня обманываешь,
Perché tanto quanto posso più soffrire?
Потому что насколько еще я могу страдать?
Ho imparato da me quello che c'era da capire
Я сам понял то, что нужно было понять,
Ed è arrivata la pace dentro la mia testa
И наступило спокойствие в моей голове,
Che mi scompigli quel tanto che non guasta
Которое меня взбудораживает ровно настолько, чтобы это не мешало.
Quindi pace, pace,
Так что спокойствие, да, спокойствие,
Ma c'è sempre confusione
Но всегда есть смятение.
Quindi pace, pace,
Так что спокойствие, да, спокойствие,
Ma avrai sempre un'occasione
Но у тебя всегда будет шанс.
Quindi pace, pace,
Так что спокойствие, да, спокойствие,
Senza degenerazione
Без ухудшения
Della mia realtà
Моей реальности,
Di questa condizione
Моего состояния.
Quindi pace, pace,
Так что спокойствие, да, спокойствие,
Ma c'è sempre confusione
Но всегда есть смятение.
Quindi pace, pace,
Так что спокойствие, да, спокойствие,
Tu sei la mia occasione
Ты - мой шанс.
Quindi pace, pace,
Так что спокойствие, да, спокойствие,
Siamo due cuore distinti
Мы два разных сердца,
Ma saremo unici se riuscirò a dirti
Но мы будем единым целым, если я смогу сказать тебе.
Sai che c'è?
Знаешь, что?
Che mi sono innamorato di te
Я влюбился в тебя.
Che mi dai un altro piglio
Ты даешь мне другой взгляд
Al giorno crei scompiglio
На день, создаешь переполох.





Авторы: Daniele Folcarelli, Massimo Ricciardi


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.