Stand Up -
Fold
перевод на немецкий
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Stand
up
and
be
counted
Steh
auf
und
lass
dich
zählen
Count
my
blessings
Ich
zähle
meine
Segnungen
As
I
lay
my
head
to
rest
Während
ich
meinen
Kopf
zur
Ruhe
lege
Thankful
for
the
pillow
Dankbar
für
das
Kissen
To
which
my
face
is
gently
pressed
An
das
mein
Gesicht
sanft
gedrückt
ist
I
reflect
upon
the
choices
of
my
day
Ich
denke
über
die
Entscheidungen
meines
Tages
nach
The
fears
I
evade
Die
Ängste,
denen
ich
ausweiche
And
the
bricks
I
have
laid
Und
die
Steine,
die
ich
gelegt
habe
As
I
drift
into
my
sleep
Während
ich
in
meinen
Schlaf
gleite
I
compose
a
tribute
to
the
brave
Verfasse
ich
eine
Hommage
an
die
Mutigen
We
forget
at
times
Wir
vergessen
manchmal
Its
an
easy
road
we
walk
Dass
wir
einen
leichten
Weg
gehen
Chiselled
over
decades
Über
Jahrzehnte
gemeißelt
They
valued
action
over
talk
Sie
schätzten
Taten
mehr
als
Worte
For
Martin
set
the
bar
when
he
Denn
Martin
setzte
den
Maßstab,
als
er
Dreamt
his
dream
Seinen
Traum
träumte
And
Rosa
stood
her
ground
Und
Rosa
standhaft
blieb
Sitting
firmly
in
her
seat
Fest
auf
ihrem
Platz
sitzend
Stand
up
and
be
counted
Steh
auf
und
lass
dich
zählen
When
facing
injustice
Wenn
wir
Ungerechtigkeit
begegnen
And
we
fear
we
stand
alone
Und
wir
fürchten,
allein
zu
stehen
Remember
the
same
makings
Erinnere
dich
an
die
gleichen
Anlagen
Are
in
the
seedling
to
the
oak
Die
im
Sämling
wie
in
der
Eiche
stecken
And
the
brave
stand
with
us
Und
die
Mutigen
stehen
uns
bei
When
we
fly
the
flag
they've
flown
Wenn
wir
die
Flagge
hissen,
die
sie
gehisst
haben
Stand
up
and
be
counted
Steh
auf
und
lass
dich
zählen
When
handed
opportunity
Wenn
uns
eine
Gelegenheit
gegeben
wird
Let's
not
squander
what
they've
gained
Lasst
uns
nicht
verschwenden,
was
sie
gewonnen
haben
Ignorance
and
apathy
Ignoranz
und
Apathie
Should
not
be
the
poor
man's
game
Sollten
nicht
das
Spiel
des
armen
Mannes
sein
Stand
up
and
be
counted
Steh
auf
und
lass
dich
zählen
Stand
up
and
be
counted
Steh
auf
und
lass
dich
zählen
Rest
not
on
your
laurels
Ruhe
dich
nicht
auf
deinen
Lorbeeren
aus
Stand
tall
to
break
the
fall
Steh
aufrecht,
um
den
Fall
zu
brechen
Of
yourself
and
others
Von
dir
selbst
und
anderen
Be
not
complacent
about
Sei
nicht
selbstgefällig,
mein
Lieber,
Historical
victories
and
their
causal
relation
in
Bezug
auf
historische
Siege
und
ihre
kausale
Beziehung
To
current
place,
status
and
dreams
Zum
aktuellen
Platz,
Status
und
Träumen
Give
thanks
to
formidable
slaves
Danke
den
beeindruckenden
Sklaven
Great
dames
who
paved
the
way
for
you
and
me
Großen
Damen,
die
den
Weg
für
dich
und
mich
geebnet
haben,
mein
Lieber.
Do
you
honestly
believe
Glaubst
du
ehrlich
We
should've
earned
the
right
to
vote
Wir
hätten
das
Recht
zu
wählen
Speak
freely
and
breathe
Frei
zu
sprechen
und
zu
atmen
A
divine
right
in
the
mind's
eye
Ein
göttliches
Recht
im
Auge
des
Geistes
For
which
they
had
to
bleed?
Für
das
sie
bluten
mussten?
More
and
more
of
us
Immer
mehr
von
uns
Are
glad
for
the
opportunity
Sind
froh
über
die
Gelegenheit
To
stand
up
and
be
counted
Aufzustehen
und
gezählt
zu
werden
Stand
up
and
be
Steh
auf
und
sei
Its
never
easy
to
swim
against
the
tide
Es
ist
nie
leicht,
gegen
den
Strom
zu
schwimmen
The
sea
of
inequality
Das
Meer
der
Ungleichheit
Cannot
be
crossed
in
a
stride
Kann
nicht
mit
einem
Schritt
durchquert
werden
Today
is
nothing
but
missed
chances
Heute
ist
nichts
als
verpasste
Chancen
Privileged
stances,
silenced
answers
Privilegierte
Haltungen,
verstummte
Antworten
Un-cast
votes,
misquotes
and
scapegoats
Nicht
abgegebene
Stimmen,
Fehlzitate
und
Sündenböcke
Status
quo
upheld
by
banknotes
Status
quo,
aufrechterhalten
durch
Banknoten
Stand
up
and
be
counted
Steh
auf
und
lass
dich
zählen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Natalie Davies, Seth Mowshowitz
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.