Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Never Feels Like Summer
Fühlt sich nie wie Sommer an
If
you
went
you
away
Wenn
du
weggehen
würdest
The
sky
would
be
a
duller
grey
Wäre
der
Himmel
ein
stumpferes
Grau
Miss
the
shadow
of
your
face
Vermisse
den
Schatten
deines
Gesichts
When
we're
listening
to
the
rain
Wenn
wir
dem
Regen
lauschen
Wait
for
your
return
Warte
auf
deine
Rückkehr
From
an
ache
into
a
burn
Von
einem
Schmerz
zu
einer
Glut
I'd
be
aimless
through
the
day
Würde
ziellos
durch
den
Tag
ziehen
Patient
but
afraid
Geduldig,
aber
verängstigt
That
you
won't
come
back
Dass
du
nicht
zurückkommst
Never
feels
like
summer
when
you're
gone
Fühlt
sich
nie
wie
Sommer
an,
wenn
du
fort
bist
So
thank
god
Also
Gott
sei
Dank
That
you're
right
here
Dass
du
hier
bist
Never
feel
the
distance
in
your
arms
Spüre
nie
die
Distanz
in
deinen
Armen
So
thank
god
Also
Gott
sei
Dank
They're
around
me
Dass
sie
mich
umhüllen
Lying
here
awake
Wach
liegend
hier
With
sunlight
over
your
face
Mit
Sonnenlicht
auf
deinem
Gesicht
My
fingers
do
figure
8s
Meine
Finger
zeichnen
Achten
Slowly
running
throuhg
your
hair
Langsam
durch
dein
Haar
streifend
With
you
any
place
Mit
dir,
jeder
Ort
An
island
or
interstate
Eine
Insel
oder
Landstraße
I
hope
it'll
never
change
Ich
hoffe,
es
ändert
sich
nie
Lets
just
focus
on
today
Lass
uns
einfach
den
Tag
genießen
Never
feels
like
summer
when
you're
gone
Fühlt
sich
nie
wie
Sommer
an,
wenn
du
fort
bist
So
thank
god
Also
Gott
sei
Dank
That
you're
right
here
Dass
du
hier
bist
Never
feel
the
distance
in
your
arms
Spüre
nie
die
Distanz
in
deinen
Armen
So
thank
god
Also
Gott
sei
Dank
They're
around
me
Dass
sie
mich
umhüllen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ash Wallace, Gabriel Everett, Harry Charles, Josh Naley
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.