Folkabbestia - Azzurro - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Folkabbestia - Azzurro




Azzurro
Лазурь
Cerco l'estate tutto l'anno e all'improvviso eccola qua.
Я ищу лето весь год, и вдруг вот оно.
Lei è partita per le spiagge e sono solo quaggiù in città
Ты уехала на пляжи, а я один здесь, в городе.
Sento volare sopra i tetti un aeroplano che se ne và.
Я слышу, как над крышами летит самолет, который улетает.
Azzurro, il pomeriggio è troppo azzurro e lungo, per me
Лазурь, день слишком лазурный и долгий для меня.
Mi accorgo di non avere più risorse senza di te
Я понимаю, что у меня больше нет сил без тебя.
E allora io quasi quasi prendo il treno e vengo vengo da te.
И тогда я почти сажусь на поезд и еду, еду к тебе.
Ma il treno dei desideri nei miei pensieri all'incontrario và.
Но поезд желаний в моих мыслях идет в обратном направлении.
Cerco un po' d'Africa in giardino, tra
Я ищу немного Африки в саду, между
L'oleandro e il baobab
Олеандром и баобабом,
Come facevo da bambino, ma qui c'è gente, non si può più
Как делал в детстве, но здесь люди, больше нельзя.
Stanno innaffiando le tue rose, non c'è il leone, chissà dov'è.
Поливают твои розы, льва нет, кто знает, где он.
Azzurro, il pomeriggio è troppo azzurro e lungo, per me
Лазурь, день слишком лазурный и долгий для меня.
Mi accorgo di non avere più risorse senza di te
Я понимаю, что у меня больше нет сил без тебя.
E allora io quasi quasi prendo il treno e vengo vengo da te.
И тогда я почти сажусь на поезд и еду, еду к тебе.
Ma il treno dei desideri nei miei pensieri all'incontrario và.
Но поезд желаний в моих мыслях идет в обратном направлении.
Sembra quand'ero all'oratorio, con tanto sole, tanti anni fa.
Как будто я снова в воскресной школе, с таким же солнцем, много лет назад.
Quelle domeniche da solo in un cortile, a passeggiar,
Те одинокие воскресенья во дворе, гуляя,
Ora mi annoio più di allora, neanche un prete per chiacchierar.
Теперь мне скучнее, чем тогда, даже священника нет, чтобы поболтать.
Azzurro, il pomeriggio è troppo azzurro e lungo, per me
Лазурь, день слишком лазурный и долгий для меня.
Mi accorgo di non avere più risorse senza di te
Я понимаю, что у меня больше нет сил без тебя.
E allora io quasi quasi prendo il treno e vengo vengo da te.
И тогда я почти сажусь на поезд и еду, еду к тебе.
Ma il treno dei desideri nei miei pensieri all'incontrario và.
Но поезд желаний в моих мыслях идет в обратном направлении.





Авторы: Paolo Conte, Vito Pallavicini, Norman Newell, Ken Dodd


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.