Текст и перевод песни Follow The Flow - Maradok Távol (Sterbinszky & Roberto Rios x Dan Sparks Remix Radio Edit)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Maradok Távol (Sterbinszky & Roberto Rios x Dan Sparks Remix Radio Edit)
Maradok Távol (Sterbinszky & Roberto Rios x Dan Sparks Remix Radio Edit)
Annyi
a
hibám,
amit
vétettem
I've
made
so
many
mistakes
Mint
csillag
az
égen
Like
stars
in
the
sky
De
ameddig
tombol
a
tűz
még
bennem
But
as
long
as
the
fire
still
burns
inside
me
Én
hagyom,
hadd
égjen
I'll
let
it
burn
Majd
elmegyek,
és
ahol
nem
lát
senki
I'll
go
away,
and
where
no
one
can
see
me
Ott
verek
egy
tábort
I'll
set
up
camp
Ha
a
múltat
nem
tudom
jóvátenni...
If
I
can't
make
amends
for
the
past
Még
nem
tudom,
hol
is
a
cél
I
don't
know
what
my
goal
is
yet
És
folyton
ellenem
dolgozik
a
szél
And
the
wind
is
always
working
against
me
De
nem
fúj
vissza,
a
bőröm
páncélból
van
But
it
can't
blow
me
back,
my
skin
is
made
of
armor
A
szívem
pedig
acél
And
my
heart
is
made
of
steel
Mindegy,
hogy
mennyire
rögös
az
út
No
matter
how
bumpy
the
road
is
Elmegyek,
nem
számít
a
távolság
I'll
go,
the
distance
doesn't
matter
Csak
veszem
a
bátorságot
hozzá
I'll
just
take
the
courage
És
szedem
a
sátorfát
And
pack
up
the
tent
poles
Nem
lesz
több
üzenet
There
will
be
no
more
messages
Itt
hagyom
mindenemet
I'm
leaving
everything
behind
Megyek,
amíg
van
erőm
I'll
go
as
long
as
I
have
strength
Ott
húzom
fel
a
táboromat
I'll
set
up
my
camp
there
Ahol
a
lábnyomomat
Where
my
footprints
Elmossa
majd
az
eső
Will
be
washed
away
by
the
rain
Annyi
a
hibám,
amit
vétettem
I've
made
so
many
mistakes
Mint
csillag
az
égen
Like
stars
in
the
sky
De
ameddig
tombol
a
tűz
még
bennem
But
as
long
as
the
fire
still
burns
inside
me
Én
hagyom,
hadd
égjen
I'll
let
it
burn
Majd
elmegyek,
és
ahol
nem
lát
senki
I'll
go
away,
and
where
no
one
can
see
me
Ott
verek
egy
tábort
I'll
set
up
camp
Ha
a
múltat
nem
tudom
jóvátenni
If
I
can't
make
amends
for
the
past
Maradok
távol
I'll
stay
away
Az
életem
egy
kalandregény
My
life
is
an
adventure
novel
A
társam
a
magány,
a
szeretőm
a
remény
My
companion
is
loneliness,
my
lover
is
hope
Úgy
megpróbálnám
a
szerencsém
I'd
try
my
luck
De
a
balszerencse
szerelmes
belém
But
bad
luck
is
in
love
with
me
A
szívem
a
motor,
még
várjon
a
pokol
My
heart
is
the
engine,
let
hell
wait
Most
szólok,
hogy
kicsit
kések
I'm
telling
you
now
that
I'll
be
a
little
late
Hogy
hova
sodort
az
élet
That
life
has
taken
me
Elmondom
majd,
ha
visszatérek
I'll
tell
you
when
I
return
Nem
lesz
több
üzenet
There
will
be
no
more
messages
Itt
hagyom
mindenemet
I'm
leaving
everything
behind
Megyek,
amíg
van
erőm
I'll
go
as
long
as
I
have
strength
Ott
húzom
fel
a
táboromat
I'll
set
up
my
camp
there
Ahol
a
lábnyomomat
Where
my
footprints
Elmossa
majd
az
eső
Will
be
washed
away
by
the
rain
Annyi
a
hibám,
amit
vétettem
I've
made
so
many
mistakes
Mint
csillag
az
égen
Like
stars
in
the
sky
De
ameddig
tombol
a
tűz
még
bennem
But
as
long
as
the
fire
still
burns
inside
me
Én
hagyom,
hadd
égjen
I'll
let
it
burn
Majd
elmegyek,
és
ahol
nem
lát
senki
I'll
go
away,
and
where
no
one
can
see
me
Ott
verek
egy
tábort
I'll
set
up
camp
Ha
a
múltat
nem
tudom
jóvátenni
If
I
can't
make
amends
for
the
past
Maradok
távol
I'll
stay
away
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Molnár Csaba
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.