Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
"Del
Piche
Pal
Cielo"
"Из
Грязи
В
Князи"
No
es
pa
ver
si
me
pego
Это
не
для
того,
чтобы
посмотреть,
добьюсь
ли
я
успеха,
Es
el
fruto
del
puedo
Это
плод
моего
могущества,
El
suero,
del
valor
que
me
debo
Сыворотка,
той
ценности,
что
я
себе
должен,
La
esencia
que
en
actos
conllevo
Суть,
которую
я
несу
в
своих
поступках,
La
catarsis
de
mi
ego
Катарсис
моего
эго,
Mi
saliva
es
la
savia
de
las
raíces
Моя
слюна
— это
сок
корней,
Que
se
alzan
del
suelo
Что
поднимаются
из
земли,
Aprendí
que
puedo
Я
научился,
что
могу,
Si
aplico
lo
que
predico
Если
применяю
то,
что
проповедую,
De
no
dirigirme
yo
Вместо
того,
чтобы
руководить
собой
в
одиночку,
Pasé
a
verme
con
un
equipo
Я
стал
видеть
себя
с
командой,
De
improvisar
en
la
calle
Импровизируя
на
улице
Con
mis
titanes
y
un
litro
С
моими
титанами
и
литром,
A
que
gente
se
emocionase
y
erizase
Чтобы
люди
волновались
и
покрывались
мурашками,
Cuando
estoy
al
micro
Когда
я
у
микрофона,
Aprendo
a
curarme
Я
учусь
исцеляться
De
las
expectativas
От
ожиданий,
Aseguro
que
aquí
poco
es
seguro
Уверяю,
здесь
мало
что
наверняка,
Y
menos
sin
disciplina
И
тем
более
без
дисциплины,
Llegué
a
verme
en
psiquiatría
Я
дошел
до
того,
что
оказался
в
психиатрической
больнице,
Con
depresión
como
rutina
С
депрессией,
как
с
рутиной,
Por
eso
me
cultivo
al
dia
Поэтому
я
развиваюсь
каждый
день,
Pa
que
florezca
la
alegría
Чтобы
расцветала
радость,
¡Imaginate!
Представь
себе!
Los
cambios
que
da
la
vida
Какие
перемены
дарит
жизнь,
Perdón
si
apague
la
luz
Прости,
если
я
погасил
свет,
Que
brilló
con
mi
compañía
Который
сиял
в
моей
компании,
Pero
el
amor
va
dentro
mía
Но
любовь
живет
во
мне,
Aprendo
a
sanar
las
heridas
Я
учусь
залечивать
раны,
No
dejare
de
amar
por
miedo
Я
не
перестану
любить
из-за
страха,
Remo
por
utopías
Гребу
к
утопиям.
¡Ay
mi
Árbol!
О,
мое
Древо!
¡Se
Derretirá!
Оно
растает!
Aprender
a
reír
a
fluir
Учиться
смеяться,
течь,
En
los
buenos
momentos
В
хорошие
моменты,
Somos
como
imanes
Мы
как
магниты,
Que
no
se
repelen
Которые
не
отталкиваются,
Ya
estaba
cansado
Я
устал
De
sentirme
siempre
ausente
Всегда
чувствовать
себя
отсутствующим,
Yo
quiero
algo
apasionante
Я
хочу
чего-то
захватывающего,
Desbordante
de
emoción
Переполненного
эмоциями,
Mi
doble
filo
Мой
двойной
край
—
Es
ser
alguien
consciente
Быть
кем-то
осознанным,
Que
algo
siente
Кто
что-то
чувствует
Y
trae
más
de
una
solución
И
имеет
больше
одного
решения,
Como
ser
mas
comprensivo
Как
быть
более
понимающим,
Sin
caer
en
lo
inofensivo
Не
становясь
при
этом
безобидным,
Forjar
un
destino
Выковать
судьбу
Y
analizar
la
situación
И
проанализировать
ситуацию,
Ser
mas
afectivo
Быть
более
ласковым,
Agradecer
lo
que
ha
venido
Благодарить
за
то,
что
пришло,
Y
aportar
И
вносить
свой
вклад,
Como
parte
de
la
población
Как
часть
населения.
El
Árbol
de
Ciudad
Городское
Древо,
Del
Piche
Pal
Cielo
Из
Грязи
В
Князи.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alfonso Darias Darias
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.