Fon Darias - MI BENDITA TIERRA (feat. Fernando Angulo) - перевод текста песни на русский

MI BENDITA TIERRA (feat. Fernando Angulo) - Fon Dariasперевод на русский




MI BENDITA TIERRA (feat. Fernando Angulo)
¡Mi bendita tierra!
Моя благословенная земля!
¿Qué están haciendo contigo?
Что они с тобой делают?
Te están dejando olvido
Они оставляют тебя забытым
Masacrando tu destino
Уничтожение своей судьбы
¡Envíame tu fuerza!
Пошли мне свою силу!
Pa protegerte en el camino
Чтобы защитить тебя в дороге
Pa cuidarte como es debido
Чтобы заботиться о тебе должным образом
sigue conmigo
Ты останешься со мной
¡Resurgiendo de la destrucción!
Восстание из разрушения!
La humanidad se encerró en un caparazón
Человечество заключило себя в скорлупу
Guiada por poder el miedo y la ambición
Руководствуясь страхом власти и амбициями
Mi canto no es suficiente
моего пения недостаточно
¿Qué hace la gente cultivando nuestra extinción?
Что делают люди, способствующие нашему вымиранию?
No soy libre y quiero gritar
Я не свободен и мне хочется кричать
Siento rabia y la quiero curar
Я чувствую гнев и хочу вылечить его
No paran de talar, de expoliar y de matar
Они не перестают вырубать, грабить и убивать
Y yo sólo no basto pal rumbo cambiar
И мне одного недостаточно, чтобы изменить направление
¡Necesito tu ayuda te lo imploro!
Мне нужна твоя помощь, я умоляю тебя!
¡Me siento muy solo!
Я чувствую себя очень одиноким!
Mi música no funciona, y es lo único que conozco
Моя музыка не работает, и это единственное, что я знаю
Pa' repartir mi conciencia por el globo
Распространить свою совесть по всему миру
¿Cómo salvo las selvas?
Как спасти джунгли?
¿Y cuido los océanos?
И забочусь ли я об океанах?
Dímelo, dímelo, dímelo
Скажи мне, скажи мне, скажи мне
¿Cómo protejo las especies indefensas?
Как защитить беззащитные виды?
Dime cómo lo hago y lo sacrifico to'
Скажи мне, как я это делаю, и я жертвую всем
Yo estoy por ti
я для тебя
Y tú, ¿estás por mi?
А ты, ты для меня?
Tu y yo
Ты и я
¡Cambiemos la industria!
Давайте изменим индустрию!
¡Mi bendita tierra!
Моя благословенная земля!
¿Qué están haciendo contigo?
Что они с тобой делают?
Te están dejando olvido
Они оставляют тебя забытым
Masacrando tu destino
Уничтожение своей судьбы
¡Envíame tu fuerza!
Пошли мне свою силу!
Pa protegerte en el camino
Чтобы защитить тебя в дороге
Pa cuidarte como es debido
Чтобы заботиться о тебе должным образом
sigue conmigo
Ты останешься со мной
¡Resurgiendo de la destrucción!
Восстание из разрушения!
Desvélame cuál es el idioma
Скажи мне, что это за язык?
Pa comunicarle a las personas
Чтобы общаться с людьми
Que vale más un acre del Amazonas
Что стоит больше, чем акр Амазонки?
Que la mayor fortuna de Amazon y del MC Donalds
Пусть величайшая удача Amazon и MC Donalds
Y yo se que a veces tampoco
И я знаю, что иногда я тоже не знаю
Pero algo tengo que hacer
Но я должен что-то сделать
En mis silencios puedo oír su voz
В моем молчании я слышу твой голос
La tierra está gritando
Земля кричит
¡Arrimemosle el hombro!
Давайте протянем руку помощи!
Y yo ya aprendí
И я уже научился
Vivo para ser feliz
Я живу, чтобы быть счастливым
Pero, ¿De qué sirve serlo
Но какой смысл быть одним из них?
si no puedo evitar
Если я не могу с этим поделать
que pudran más tu raíz?
Что больше гниет твой корень?
Y yo ya aprendí
И я уже научился
Vivo para ser feliz
Я живу, чтобы быть счастливым
Pero, ¿De qué sirve serlo
Но какой смысл быть одним из них?
si no puedo evitar
Если я не могу с этим поделать
que pudran más tu raíz?
Что больше гниет твой корень?
Yo estoy por ti
я для тебя
Y tú, ¿estás por mi?
А ты, ты для меня?
Tu y yo
Ты и я
¡Cambiemos la industria!
Давайте изменим индустрию!
¡Mi bendita tierra!
Моя благословенная земля!
¿Qué están haciendo contigo?
Что они с тобой делают?
Te están dejando olvido
Они оставляют тебя забытым
Masacrando tu destino
Уничтожение своей судьбы
¡Envíame tu fuerza!
Пошли мне свою силу!
Pa protegerte en el camino
Чтобы защитить тебя в дороге
Pa cuidarte como es debido
Чтобы заботиться о тебе должным образом
sigue conmigo
Ты останешься со мной
¡Resurgiendo de la destrucción!
Восстание из разрушения!
La humanidad se encerró en un caparazón
Человечество заключило себя в скорлупу
Guiada por poder el miedo y la ambición
Руководствуясь страхом власти и амбициями
Mi canto no es suficiente
моего пения недостаточно
¿Qué hace la gente cultivando nuestra extinción?
Что делают люди, способствующие нашему вымиранию?
No soy libre y quiero gritar
Я не свободен и мне хочется кричать
Siento rabia y la quiero curar
Я чувствую гнев и хочу вылечить его
No paran de talar, de expoliar y de matar
Они не перестают вырубать, грабить и убивать
Y yo sólo no basto pal rumbo cambiar
И мне одного недостаточно, чтобы изменить направление





Авторы: Alfonso Darias


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.