Fon Darias - Muchos Quieren Ser - перевод текста песни на английский

Muchos Quieren Ser - Fon Dariasперевод на английский




Muchos Quieren Ser
Many Want To Be
¡He hey!
Hey hey!
Me cansé de sus opiniones
I'm tired of your opinions, girl
Espero aguanten
I hope you can handle
Un par de verdades ¡Dale!
A couple of truths! Come on!
Pero si me joden,
But if I mess with you,
No crean que es por envidia
Don't think it's out of envy
Solo quiero que sean equitativas
I just want them to be fair
Las oportunidades
The opportunities
Lo que ya gran parte
A large part of this
De esto es como el cine
Is like the cinema
Lo que cuela entra fácil
What's hot gets in easy
Por los ojos solo,
Through the eyes alone,
Como al toro el rojo
Like red to a bull
La pasión quedó en declive,
Passion has declined,
Lo plástico entra mejor
Plastic gets in better
Pero a la larga pudre
But in the long run it rots
Cómo vivir de antojos
How to live on whims
¿Se han parado a pensar
Have you ever stopped to think
Que porque un producto
That just because a product
Venda y flipe, no significa
Sells and is cool, it doesn't mean
Que no denigre a la sociedad?
That it doesn't denigrate society?
Y si, llegar a pegar es triunfar
And yes, becoming a hit is succeeding
Creo que solo si tu concepto
I think only if your concept
De triunfo es tener popularidad
Of success is popularity
Hermano, bajen el cambio
Brother, slow down
Y mírense como un mortal,
And look at yourself as a mortal,
Que por estar rodeados
Just because you're surrounded
De halagos no son de Urano
By praise doesn't make you from Uranus
La humildad no es ser pobre,
Humility is not being poor,
¿Aún no lo entienden?
Don't you understand yet?
Pa quien se cree oro,
For those who think they're gold,
Otros son cobre
Others are copper
¡Y al mejor postor se vende!
And to the highest bidder they sell!
¿Tener referentes?
Having role models?
Está bien
It's okay
Pero ¿idolatrar a alguien
But idolizing someone
Ciegamente?
Blindly?
Revísate men
Check yourself, man
Cuando idealizas a alguien
When you idealize someone
De él la serás rehén
You will be their hostage
Y hay artistas que tienen
And there are artists who have
Un séquito que parece un harén
An entourage that looks like a harem
Depender de un público
Depending on an audience
Para crear te limita
To create limits you
Cuando tu fuente es la misma vida
When your source is life itself
La creación es infinita
Creation is infinite
Pero, cuando tu fuente
But, when your source
Es lo que el resto opina
Is what everyone else thinks
¡Rápidamente, como un
Quickly, like a
Floripondio te marchitas!
Angel's Trumpet, you wither!
Muchos quieren ser,
Many want to be,
Y es que muchos quieren ser
And it's that many want to be
Ser, lo que no son
Be, what they are not
No para aprender
Not to learn
De los errores del ayer
From yesterday's mistakes
Si no por querer parecerse
But to resemble
A quien envidian su valor
Those whose courage they envy
Muchos quieren ser,
Many want to be,
Y es que muchos quieren ser
And it's that many want to be
Ser, lo que no son
Be, what they are not
No para crecer
Not to grow
Y con honor envejecer
And age with honor
Sino por querer convencer
But to convince
De que su moto es la mejor
That their ride is the best
Y a quien le caiga le cayó
And whoever it falls on, it falls on
Si no me ponga a señalar
If I don't point fingers
Es porque conservo un respeto
It's because I maintain respect
Y juzgo acciones, no a sujetos,
And I judge actions, not subjects,
Ni a ritmos musicales, flaco
Nor musical rhythms, dude
Porque no soy nadie
Because I'm nobody
Para ir pisando huertos.
To be trampling on gardens.
Lo que hay cosas
But there are things
Que no consiento.
That I don't allow.
Y lo más objetivo
And the most objective
Que puedo te las cuento
That I can, I tell you
Y retenlo bien profundo...
And retain it deep inside...
¿Cantarías la mierda que escribes
Would you sing the shit you write
Si tuvieses hijas y fueran
If you had daughters and they were
Tus únicas fans del mundo?
Your only fans in the world?
Ojalá hablase de algo obsoleto
I wish I was talking about something obsolete
Pero son sucesos que veo
But these are events I see
A día de hoy donde transito
To this day where I walk
A veces lo pienso
Sometimes I think about it
Y me pongo tenso
And I get tense
¿¡Me tuvo que tocar este planeta
Did I have to end up on this planet
En un universo infinito!?
In an infinite universe!?
Amarillismo, sensacionalismo,
Yellow journalism, sensationalism,
Victimismo, fanatismo,
Victimhood, fanaticism,
Todo un abismo,
A whole abyss,
¡Narcisismo en mismo!
Narcissism itself!
En conclusión;
In conclusion;
La culpa no es del planeta
It's not the planet's fault
Si no, del habitante
But the inhabitant's
Que su entorno no respeta
Who doesn't respect their surroundings
Muchos quieren ser
Many want to be
Demasiados
Too many
El cabeza del cartel
The headliner
Espabila
Wake up
Sin ir publicándolo
Without publicizing it
Saco la mierda del mantel
I take the shit off the table
Ocupado en mantener
Busy maintaining
Auténtico cada remache
Authentic every rivet
Y en ayudar a quemar
And helping to burn
Las pajas de las cabezas
The bullshit from people's heads
Y encontremos la aguja
And let's find the needle
Que la voluntad levante
That will lift up
Esta música sopesa la entereza
This music weighs integrity
Y ni gratis entro a la puja
And I won't even enter the auction for free
Que gana el que más se agache
Where the one who stoops the lowest wins
Muchos quieren ser,
Many want to be,
Y es que muchos quieren ser
And it's that many want to be
Ser, lo que no son
Be, what they are not
No para aprender
Not to learn
De los errores del ayer
From yesterday's mistakes
Si no por querer parecerse
But to resemble
A quien envidian su valor
Those whose courage they envy
Muchos quieren ser,
Many want to be,
Y es que muchos quieren ser
And it's that many want to be
Ser, lo que no son
Be, what they are not
No para crecer
Not to grow
Y con honor envejecer
And age with honor
Sino por querer convencer
But to convince
De que su moto es la mejor
That their ride is the best
Pal mercado somos clientes
To the market we are clients
Tu decides a quien te vendes
You decide who you sell yourself to
A quien le regalas tu tiempo
Who you give your time to
Y el arte que fomentes
And the art you promote
Todos consumen arte
Everyone consumes art
Pero muy pocos
But very few
Apostamos por él
Bet on it
¡Es el Fon!
It's Fon!
Del Piche Pal Cielo
From Piche Pal Cielo
¡En Mi Hambre Mando Yo, loco!
In My Hunger I Command, dude!





Авторы: Alfonso Darias Darias


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.