Fon Darias - NEGRO ACUARELA (feat. Héctor Izquierdo) - перевод текста песни на немецкий

NEGRO ACUARELA (feat. Héctor Izquierdo) - Fon Dariasперевод на немецкий




NEGRO ACUARELA (feat. Héctor Izquierdo)
SCHWARZES AQUARELL (feat. Héctor Izquierdo)
Y el amor es como una droga
Und die Liebe ist wie eine Droge
Que digo amor, eso no es amor
Was sage ich Liebe, das ist keine Liebe
Es una ilusión
Es ist eine Illusion
Y el amor es como una droga
Und die Liebe ist wie eine Droge
Que se aloja en nuestro sistema
Die sich in unserem System einnistet
Y eso no es problema
Und das ist kein Problem
Hasta que pinta Negro Acuarela
Bis es Schwarzes Aquarell malt
Y cuando la nube cae,
Und wenn die Wolke fällt,
Un charco se forma
Bildet sich eine Pfütze
Te reflejas y abrazas el cielo,
Du spiegelst dich und umarmst den Himmel,
Hasta que se evapora y solo ves tu sombra
Bis er verdunstet und du nur deinen Schatten siehst
Y claro,
Und klar,
Te asombras,
Du wunderst dich,
Porque no dice "te quiero"
Weil er nicht "Ich liebe dich" sagt
Es suelo,
Es ist Boden,
Era suelo,
Es war Boden,
Picamos nuestro propio anzuelo
Wir haben unseren eigenen Köder geschluckt
Ayayay nuestro propio anzuelo;
Ayayay unseren eigenen Köder;
"La ley del hielo"
"Das Gesetz des Schweigens"
Cuando estaba abatido
Als ich niedergeschlagen war
Quise contar contigo
Wollte ich auf dich zählen
Y luego
Und dann
Sólo vi hielo
Sah ich nur Eis
No te excuses en la ansiedad
Entschuldige dich nicht mit Angst
lo tuyo es maldad
Deines ist Bosheit
Ya pillé tu juego
Ich habe dein Spiel durchschaut
Quisiste darme una lección
Du wolltest mir eine Lektion erteilen
Y luego,
Und dann,
Te quemó mi fuego
Hat dich mein Feuer verbrannt
Nuestras emociones no son de nadie
Unsere Gefühle gehören niemandem
No son de Nadie
Sie gehören niemandem
Aceptalo antes de que fallen
Akzeptiere es, bevor sie versagen
O falles
Oder du versagst
Quien más quieres hoy,
Wen du heute am meisten liebst,
Mañana se puede marchar
Kann morgen gehen
Por eso mi amor no lo quiero endeudar
Deshalb will ich meine Liebe nicht verschulden
Nana,
Nana,
Na
Na
Y el amor es como una droga
Und die Liebe ist wie eine Droge
Que se aloja en nuestro sistema
Die sich in unserem System einnistet
Y eso no es problema
Und das ist kein Problem
Hasta q pinta en Negro Acuarela
Bis es in Schwarzem Aquarell malt
Y el amor
Und die Liebe
Cogió otro color
Nahm eine andere Farbe an
Es el Negro Acuarela
Es ist das Schwarze Aquarell
Y ahora que me dueles tanto
Und jetzt, wo du mir so wehtust
Ya no quiero que me quieras
Will ich nicht mehr, dass du mich liebst
Este es mi último canto
Das ist mein letzter Gesang
Pa que calmemos la fiera
Damit wir die Bestie beruhigen
Ya no quiero hacer más puentes
Ich will keine Brücken mehr bauen
Quédate con tus barreras
Behalte deine Barrieren
Me quedaba un color por traerte
Ich hatte noch eine Farbe, die ich dir bringen wollte
Y es el Negro Acuarela
Und es ist das Schwarze Aquarell
Ni eres mía, ni yo soy tuyo
Weder bist du mein, noch bin ich dein
Nuestra compañía era el talismán
Unsere Gesellschaft war der Talisman
Tu eras mi espejo y yo el tuyo
Du warst mein Spiegel und ich deiner
Pero cuando se cayeron, se rompió el imán
Aber als sie herunterfielen, zerbrach der Magnet
Hice todo lo posible
Ich habe alles Mögliche getan
Para perdonarme
Um mir zu vergeben
Pero nada es suficiente
Aber nichts ist genug
Pa tu ego insaciable
Für dein unersättliches Ego
Y el amor es como una droga
Und die Liebe ist wie eine Droge
Que se aloja en nuestro sistema
Die sich in unserem System einnistet
Y eso no es problema
Und das ist kein Problem
Hasta q pinta en Negro Acuarela
Bis es in Schwarzem Aquarell malt
Y el amor
Und die Liebe
Cogió otro color
Nahm eine andere Farbe an
Es el Negro Acuarela
Es ist das Schwarze Aquarell
Y el amor
Und die Liebe
Es como una droga
Ist wie eine Droge
Cogió otro color
Nahm eine andere Farbe an
Pinta en Negro Acuarela
Malt in Schwarzem Aquarell
Y el amor
Und die Liebe
Que digo amor,
Was sage ich Liebe,
Es una ilusión
Es ist eine Illusion
Cogió otro color
Nahm eine andere Farbe an
¡Negro Acuarela!
Schwarzes Aquarell!





Авторы: Alfonso Darias


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.