Fon Darias - TAMARAGUA (feat. MOS, Pedro Ageno & Raico Mejias) - перевод текста песни на русский




TAMARAGUA (feat. MOS, Pedro Ageno & Raico Mejias)
Es que todavía no aceptais que las canarias vivís del turismo
Вы до сих пор не согласны с тем, что Канарские острова живут за счет туризма.
Tss, la pollaboba esta, por la cara, oíste
Тсс, поллобоба это, судя по морде, ты слышал
¡Vivimos del turismo de que!
Мы живем за счет туризма!
Vete a mamarla muchacho ¡Teamamahla!
Иди соси, мальчик, Тимамахла!
Achinet, Benahoare, Gomera
Ачинет, Бенахоаре, Гомера
Eseró, Tamarán, Maho, Titerroygatra
Эсеро, Тамаран, Махо, Титерройгатра
Achinet, Benahoare, Gomera
Ачинет, Бенахоаре, Гомера
Eseró, Tamarán, Maho, Titerroygatra
Эсеро, Тамаран, Махо, Титерройгатра
Señoras y señores pasajeros del vuelo 1012
Дамы и господа пассажиры рейса 1012.
Con destino Tenerife Sur
На Тенерифе Юг
Bienvenidos al aeropuerto Reina Sofía
Добро пожаловать в аэропорт Королевы Софии.
Tenemos una temperatura de 35º y hace una calima que jode
У нас температура 35 градусов, и это отстойный туман.
Disfruten su estancia y un placentero chuso en aguas fecales
Приятного отдыха и приятного напитка из сточных вод
F. ¡Wellcome! me presento, soy Fon
Ф. Добро пожаловать! Представляюсь, я Фон
Recojan sus maletas, salgan ya del avión
Возьмите свои сумки, выйдите из самолета сейчас
Durante esta travesía seré uno de sus guías
Во время этого путешествия я буду одним из ваших гидов.
Hoy tenemos buen clima, guarden el chaquetón
Сегодня у нас хорошая погода, убери куртку
Por favor, sean pacientes, la guagua sale en na
Пожалуйста, будьте терпеливы, автобус отправляется в ближайшее время.
que somos mucha gente, es que aquí no caben más
Я знаю, что нас много, здесь больше нет места.
¿Tienen cholas?, ¿calcetines?, ¿el protector solar?
У них есть обувь, носки, солнцезащитный крем?
Preparen su reserva, la pulsera se da al entrar
Подготовьте бронь, браслет выдается при входе.
M. Bienvenidos al Hotel, adorados clientes
М. Добро пожаловать в отель, любимые клиенты.
Pidan lo que quieran, nos tienen enfrente
Просите то, что хотите, мы перед ними
Durante su estancia estarán cómodos y calientes
Во время пребывания им будет комфортно и тепло.
Y tranquilos... somos buenos sirvientes
И не волнуйся... мы хорошие слуги.
Estamos tan agradecidos de que hayan venido
Мы так благодарны, что вы пришли
Que el buffet es libre... y tienen todo incluido
Что шведский стол бесплатный... и все включено.
La piscina está llena, los estanques vacíos
Бассейн полон, пруды пусты
Y tu cama está hecha con el sudor de los míos
И твоя кровать застелена моим потом
Achinet, Benahoare, Gomera
Ачинет, Бенахоаре, Гомера
Eseró, Tamarán, Maho, Titerroygatra
Эсеро, Тамаран, Махо, Титерройгатра
Achinet, Benahoare, Gomera
Ачинет, Бенахоаре, Гомера
Eseró, Tamarán, Maho, Titerroygatra
Эсеро, Тамаран, Махо, Титерройгатра
M. Chos, disculpen por no ser cortés
М. Чос, извините за невежливость
Yo soy MOS, también les guiaré
Я МОС, я тоже буду вести тебя
Hoy subimos al Teide, salimos a las 10
Сегодня поднимаемся на Тейде, выходим в 10.
Recuerden llevar agua, botas, go
Не забудьте взять с собой воду, ботинки, идти
No, thanks, no stress
Нет, спасибо, никакого стресса
F. Y si les interesa la historia de Canarias
F. И если вас интересует история Канарских островов
¡Mañana otra excursión, a la cumbre de Ichasagua!
Завтра еще одна экскурсия на вершину Ичасагуа!
En honor al Mencey, un guerrero en la batalla
В честь Менси, воина в бою
Que rechazó los acuerdos con la corona de Espa
Кто отверг соглашения с короной Испании
¡Ich sagte nein!
Я сказал нет!
Apenas preservamos yacimientos arqueológicos
Мы почти не сохраняем археологические памятники
Pero Tenemos el Loro Parque, con animales exóticos
Но у нас есть Лоро Парк с экзотическими животными.
Ninguno es autóctono, pero es nuestro zoológico
Никто из них не родной, но они наш зоопарк
¿Parece un poco tonto no?... ¡Joder tio, no me rayes!
Это кажется немного глупым, не правда ли?... Блин, чувак, не царапай меня!
M. pues tienen pádel a las cuatro, apúntense en la lista
М. потому что в четыре у них падел-теннис, попади в список.
Aquagym a las cinco y minidisco en la pista
Аквааэробика в пять и мини-дискотека на трассе.
Después de la cena, show de malabaristas
После ужина шоу жонглирования.
Con barra libre, ¡para ustedes mis turistas!
С открытым баром, для вас, мои туристы!
Achinet, Benahoare, Gomera
Ачинет, Бенахоаре, Гомера
Eseró, Tamarán, Maho, Titerroygatra
Эсеро, Тамаран, Махо, Титерройгатра
Achinet, Benahoare, Gomera
Ачинет, Бенахоаре, Гомера
Eseró, Tamarán, Maho, Titerroygatra
Эсеро, Тамаран, Махо, Титерройгатра
F. Chacho, los guiris estos dejan to lleno basura
Ф. Чачо, эти гюйри оставляют все в мусоре
M. Es que no en el Fitur ese que les dijeron
М. Я просто не знаю, что им сказали в Фитуре.
F. ¿Viste el borracho aquel? cada noche es una locura
Ф. Ты видел этого пьяного? каждая ночь сумасшедшая
M. Nosotros explotados y los empresarios quedándose el dinero
М. Нас эксплуатируют, а деньги держат бизнесмены.
F. Manu, yo quiero ser libre, no depender del extranjero
Ф. Ману, я хочу быть свободным, не зависеть от иностранцев
M. Chos loco, es que son demasiados ya ni cabemos
М. Чос локо, это слишком много, и мы не можем поместиться
F. Yo te digo un rollo, esto no es turismo esto es colonialismo, eh
Ф. Я вам облом, это не туризм, это колониализм, ага
M. Que cojan la maleta y se piren
М. Пусть заберут чемодан и уйдут
¡A MAMARLA!
ДАВАЙТЕ ОТСОСИТЬ ЭТО!
Venían buscando, sol, playa y alcohol
Они пришли в поисках солнца, пляжа и алкоголя.
Y acabaron probando nuestro mojo picón
И в итоге они попробовали наш пикон моджо.
Somos lava del volcán, MOS y Fon
Мы лава из вулкана, МОС и Фон
Recuerden nuestros nombres al coger el avión
Помните наши имена, когда садитесь в самолет
Venían buscando, sol, playa y alcohol
Они пришли в поисках солнца, пляжа и алкоголя.
Y acabaron probando nuestro mojo picón
И в итоге они попробовали наш пикон моджо.
Somos lava del volcán, MOS y Fon
Мы лава из вулкана, МОС и Фон
Recuerden nuestros nombres al coger el avión
Помните наши имена, когда садитесь в самолет
Canario, el empresario en su jaula te encerró
Канарейка, бизнесмен запер тебя в своей клетке
Alza el vuelo, sobre ese suelo que tu abuelo cultivó
Лети над той почвой, которую возделывал твой дедушка.
Dale guerra a los que aterran este paraíso
Дайте войну тем, кто приземлится в этом раю
Ten valor
Иметь храбрость
Ten valor
Иметь храбрость





Авторы: Alfonso Darias


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.