Fon Darias - TOLETE (feat. Jaleo Real) - перевод текста песни на русский

TOLETE (feat. Jaleo Real) - Fon Dariasперевод на русский




TOLETE (feat. Jaleo Real)
Pa pa pa
Все еще все еще
Yere yeyé yeyee
Да, это новый глаз
Eres idiota
Вы идиот
Lo que pasa que no lo sabes
Что происходит, чего ты не знаешь
Yo me hago el idiota
я играю идиота
Y así aguanto los trabes
И поэтому я терплю препятствия
Que me produce escucharte
Что мне дает то, что я тебя слушаю?
Blablablá blablaaaa
Блаблабла блаблаааа
¿Por qué no te abrochas la boca un ratito?
Почему бы тебе не заткнуть рот на некоторое время?
Tu opinión me la suda
Ваше мнение меня беспокоит
Te escucho y me gripo
Я слушаю тебя и мне становится плохо
Te crees aliade
Ты думаешь, что ты союзник
Y eres todo un machito
И ты настоящий мачо
Vas con piel de cordero
Ты ходишь в овечьей шкуре
Y eres un mierda de tipo
И ты дерьмовый парень
Hablas incoherente
Ты говоришь бессвязно
Discutes mal siempre
Ты всегда плохо споришь
Comentas por redes
Комментарии в сетях
Y vas de valiente
И ты храбрый
Si vienes de frente
Если ты придешь с фронта
No eres tan caliente
ты не такой горячий
Ni cien como
Не сотня таких, как ты
Hacen dos dedos de frente
Они делают два пальца лба
¡To le te!
Вот и все!
¡Cállate y vete!
Заткнись и иди!
Cósete el culo
Зашейте свою задницу
Y tu mierda comete
и твое дерьмо фиксируется
¡To le te!
Вот и все!
Boca retrete
рот туалета
¡Jodido alcahuete!
Чертов сутенер!
¡Qué fácil es criticar!
Как легко критиковать!
¡Más difícil es aportar!
Труднее внести свой вклад!
¡Qué fácil es criticar!
Как легко критиковать!
¡Más difícil es aportar!
Труднее внести свой вклад!
No te metas con los salvajes
Не связывайтесь с дикарями
Antes que el ego te baje
Прежде чем эго сломит тебя
¡Relájate!
Просто расслабься!
Y aprende a aprender del viaje
И научитесь извлекать уроки из путешествия
Antes que el ego te baje
Прежде чем эго сломит тебя
¡Relájate!
Просто расслабься!
Te las das de salvaje
Ты ведешь себя дико
Y no rajes, que nos conocemos
И не против, мы знаем друг друга
Tu rabia es como un traje
Твой гнев похож на костюм
Suelta el miedo y
Отпусти страх и
¡Relájate!
Просто расслабься!
Que fácil es quejarse de la comida
Как легко жаловаться на еду
Con la mesa puesta y la bebida servida
С накрытым столом и поданным напитком
Exigir lo que no das y solo imaginas
Требуйте того, чего не даете, и только воображайте
Y competir por ver quién tiene más desgraciada la vida
И соревнуйтесь, у кого самая несчастная жизнь.
Hay gente linda que no critica,
Есть красивые люди, которые не критикуют,
Sino que se implica, participa y hace lo que predica
Но он вовлекается, участвует и делает то, что проповедует.
El amor desde el pecho les palpita
Любовь бьется из их груди
Y no dejan que su entusiasmo se derrita
И они не позволяют своему энтузиазму растаять
¡Ay! tolete, tolete
Ой! туалет, туалет
Parece que no lo coges
Кажется, ты этого не понимаешь
Te lo voy a tener que recordar otra vez
мне придется напомнить тебе еще раз
¡To le te!
Вот и все!
¡Cállate y vete!
Заткнись и иди!
Cósete el culo
Зашейте свою задницу
Y tu mierda comete
и твое дерьмо фиксируется
¡To le te!
Вот и все!
Boca retrete
рот туалета
Jodido alcahuete
чертов сутенер
¡Mejor que respetes!
Лучше уважай!
¡To le te!
Вот и все!
¡Cállate y vete!
Заткнись и иди!
Cósete el culo
Зашейте свою задницу
Y tu mierda comete
и твое дерьмо фиксируется
¡To le te!
Вот и все!
Boca retrete
рот туалета
¡Jodido alcahuete!
Чертов сутенер!
Mejor que
Лучше чем
No te metas con los salvajes
Не связывайтесь с дикарями
Antes que el ego te baje
Прежде чем эго сломит тебя
¡Relájate!
Просто расслабься!
Y aprende a aprender del viaje
И научитесь извлекать уроки из путешествия
Antes que el ego te baje
Прежде чем эго сломит тебя
¡Relájate!
Просто расслабься!
Te las das de salvaje
Ты ведешь себя дико
Y no rajes, que nos conocemos
И не против, мы знаем друг друга
Tu rabia es como un traje
Твой гнев похож на костюм
Suelta el miedo y
Отпусти страх и
¡Relájate!
Просто расслабься!
¡Tolete!
¡Толете!
¡Toletillo! respeta y relájate
Толетильо! уважай и расслабься
¡Relájate!
Просто расслабься!





Авторы: Alfonso Darias


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.