Текст и перевод песни Fonky Fresh - Problem
Det
är,
sånna
grejer
som
gör
att
du
vill
gråta
It's
those
kinds
of
things
that
make
you
want
to
cry
Du
vet
att
du
är
stark
men
lågan
har
brunnit
ut
You
know
you
are
strong,
but
the
flame
has
been
burned
out
Kan
inte
älska
nån
för
du
vet
inte
hur
Can't
love
anyone,
because
you
don't
know
how
Det
känns
som
hela
livet
är
slut,
för
du
är
It
feels
like
your
whole
life
is
over,
because
you
are
Trött
på
att
mobbas,
ständigt
se
över
axeln
Tired
of
being
bullied,
constantly
looking
over
your
shoulder
Vaken
hela
natten
i
hopp
om
ett
ljus
Up
all
night
hoping
for
a
light
Att
kärleken
ba
kommer
tillslut,
hör
mig!
That
love
will
just
come
eventually,
hear
me!
är
trött
på
att
djävulen
förstör
mig,
de
stör
mig
Tired
of
the
devil
destroying
me,
they
bother
me
Vill
kunna
göra
sånt
som
andra
folk
I
want
to
be
able
to
do
things
like
other
people
Vill
skaffa
jobb
och
göra
mamma
stolt
(mamma
stolt)
I
want
to
get
a
job
and
make
my
mom
proud
(make
my
mom
proud)
Flytta
till
stockholm
å
vara
fri
Move
to
Stockholm
and
be
free
Göra
musik
i
mitt
paradis
Make
music
in
my
paradise
De
bara
så
de
är
They
just
are
what
they
are
Jag
är
trött
på
att
va
fången
på
rummet
bland
ångest
å
saker
som
håller
mig
bunden
I'm
tired
of
being
locked
in
a
room
with
anxiety
and
things
that
keep
me
bound
Kämpa
för
frihet
ta
dag
för
dag
Fight
for
freedom,
take
it
day
by
day
Folk
vet
inte
hur
det
är
att
vara
jag
(shuun)
People
don't
know
what
it's
like
to
be
me
(shuun)
Jag
kan
se
den
tjockaste
dimman
I
can
see
the
thickest
fog
Jag
kan
se
detta
ljuset
från
lyktan
I
can
see
this
light
from
the
lantern
Har
slocknat
ut,
allting
har
tysnat
Has
gone
out,
everything
has
gone
silent
...
rosorna
vissnat
...
the
roses
have
wilted
Jag
kan
se
den
tjockaste
dimman
I
can
see
the
thickest
fog
Jag
kan
se
detta
ljuset
från
lyktan
I
can
see
this
light
from
the
lantern
Har
slocknat
ut,
allting
har
tysnat
Has
gone
out,
everything
has
gone
silent
...
rosorna
vissnat
...
the
roses
have
wilted
Det
är
sånna
grejer
som
gör
att
du
vill
blunda,
It's
those
kinds
of
things
that
make
you
want
to
close
your
eyes,
Grejer
som
gör
att
din
kudde
är
blöt
Things
that
make
your
pillow
wet
Det
är
sånna
grejer
som
får
din
mamma
att
börja
undra
It's
those
kinds
of
things
that
make
your
mom
start
to
wonder
Varför
du
alltid
gråter
dig
till
söms
Why
you
always
cry
yourself
to
sleep
Det
är
sånna
grejer
som
gör
din
dag
ditt
själv
ditt
liv
It's
those
kinds
of
things
that
make
your
day
your
own
your
life
Det
är
sånna
grejer
som
jämt
blir
skit
It's
those
kinds
of
things
that
always
turn
to
shit
Sånna
grejer
har
vi
alla,
en
eller
fler
Everyone
has
those
kinds
of
things,
one
or
more
Sånna
grejer
med
andra
ord
sånna
problem
Those
kinds
of
things,
in
other
words,
such
problems
Du
kan
leva
med
folk,
men
inte
andra
med
dig
You
can
live
with
people,
but
not
others
with
you
Eller
så
kan
dom
ditt,
men
inte
du
med
dig
själv
Or
they
can
be
yours,
but
not
you
with
yourself
Finns
inget
viktigt
vad
som
sägs,
och
det
är
illa
nog
dina
sista
ord
Nothing
important
is
said,
and
that's
bad
enough,
your
last
words
Innan
du
ställer
dig
på
kanten
till
ditt
liv
och
du
vill
hoppa
ner
i
brunnen
Before
you
stand
on
the
edge
of
your
life
and
want
to
jump
into
the
well
Men
till
livet
är
du
bunden
för
en
dag,
But
you
are
bound
to
life
for
a
day,
Du
är
försvunnen
tills
du
vaknar
upp
och
inser
You
are
lost
until
you
wake
up
and
realize
Att
sånna
grejer
har
vi
alla,
sånna
problem
That
we
all
have
those
kinds
of
things,
such
problems
Jag
kan
se
den
tjockaste
dimman
I
can
see
the
thickest
fog
Jag
kan
se
detta
ljuset
från
lyktan
I
can
see
this
light
from
the
lantern
Har
slocknat
ut,
allting
har
tysnat
Has
gone
out,
everything
has
gone
silent
...
rosorna
vissnat
...
the
roses
have
wilted
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Justin Stovall, Dyarl Duvon Orr
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.