Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Paraíso (DEMO)
Paradies (DEMO)
Yo
te
sigo
si
me
dejas
todo
vale
baby
it's
better
to
let
go
Ich
folge
dir,
wenn
du
mich
lässt,
alles
gilt,
Baby,
es
ist
besser
loszulassen
Pa
donde
se
fue
tu
amor
Wohin
ist
deine
Liebe
gegangen?
De
haber
sabido
que
en
las
buenas
saltaría
sin
pensar
de
este
vagón
Hätte
ich
gewusst,
dass
du
in
guten
Zeiten
ohne
nachzudenken
aus
diesem
Wagen
springen
würdest
Si
caminamos
en
la
mala
y
olvide
pegarte
el
corazón
Als
wir
durch
schlechte
Zeiten
gingen
und
ich
vergaß,
dir
das
Herz
zu
flicken
Fue
mi
error
Es
war
mein
Fehler
Acuérdate
acuérdate
Erinnere
dich,
erinnere
dich
Que
fuimos
uno
y
caminamos
en
la
misma
dirección
Dass
wir
eins
waren
und
in
die
gleiche
Richtung
gingen
Ya
no
me
dejes
solo
en
este
mundo
por
favor
Lass
mich
jetzt
nicht
allein
auf
dieser
Welt,
bitte
El
paraíso
sabe
amargo
sin
tu
amor
Das
Paradies
schmeckt
bitter
ohne
deine
Liebe
Acuérdate
acuérdate
acuérdate
Erinnere
dich,
erinnere
dich,
erinnere
dich
Que
fuimos
uno
y
caminamos
en
la
misma
dirección
Dass
wir
eins
waren
und
in
die
gleiche
Richtung
gingen
Ya
no
me
dejes
solo
en
este
mundo
por
favor
Lass
mich
jetzt
nicht
allein
auf
dieser
Welt,
bitte
El
paraíso
sabe
amargo
sin
tu
amor
Das
Paradies
schmeckt
bitter
ohne
deine
Liebe
Nena
que
te
adueñaste
de
mi
vida
entera
Süße,
die
du
mein
ganzes
Leben
in
Besitz
nahmst
De
los
colores
con
tus
ojos
nena
Die
Farben
mit
deinen
Augen,
Süße
Y
hoy
llevo
el
miedo
a
cadena
adentro
Und
heute
trage
ich
die
Angst
wie
eine
Kette
in
mir
Aunque
tu
no
entiendas
de
eso
candela
Auch
wenn
du
das
nicht
verstehst,
Candela
Que
te
adueñaste
de
mi
vida
entera
Die
du
mein
ganzes
Leben
in
Besitz
nahmst
De
los
colores
con
tus
ojos
nena
Die
Farben
mit
deinen
Augen,
Süße
Y
hoy
llevo
el
miedo
a
cadena
adentro
Und
heute
trage
ich
die
Angst
wie
eine
Kette
in
mir
Aunque
tu
no
entiendas
de
eso
candela
Auch
wenn
du
das
nicht
verstehst,
Candela
Acuérdate
acuérdate
acuérdate
Erinnere
dich,
erinnere
dich,
erinnere
dich
Que
fuimos
uno
y
caminamos
en
la
misma
dirección
Dass
wir
eins
waren
und
in
die
gleiche
Richtung
gingen
Ya
no
me
dejes
solo
en
este
mundo
por
favor
Lass
mich
jetzt
nicht
allein
auf
dieser
Welt,
bitte
El
paraíso
sabe
amargo
sin
tu
amor
Das
Paradies
schmeckt
bitter
ohne
deine
Liebe
Nena
que
te
adueñaste
de
mi
vida
entera
Süße,
die
du
mein
ganzes
Leben
in
Besitz
nahmst
De
los
colores
con
tus
ojos
nena
Die
Farben
mit
deinen
Augen,
Süße
Y
hoy
llevo
el
miedo
a
cadena
adentro
Und
heute
trage
ich
die
Angst
wie
eine
Kette
in
mir
Aunque
tu
no
entiendas
de
eso
candela
Auch
wenn
du
das
nicht
verstehst,
Candela
Que
te
adueñaste
de
mi
vida
entera
Die
du
mein
ganzes
Leben
in
Besitz
nahmst
De
los
colores
con
tus
ojos
nena
Die
Farben
mit
deinen
Augen,
Süße
Y
hoy
llevo
el
miedo
a
cadena
adentro
Und
heute
trage
ich
die
Angst
wie
eine
Kette
in
mir
Aunque
tu
no
entiendas
de
eso
candela
Auch
wenn
du
das
nicht
verstehst,
Candela
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Juan Fonseca
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.