Fonseca feat. Orquesta Sinfónica Nacional de Colombia - Enrédame - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Fonseca feat. Orquesta Sinfónica Nacional de Colombia - Enrédame




Enrédame
Entangle Me
Me desenredas el alma y toda mi vida
You untangle my soul, my whole life
Me desenredas el tiempo todos los días
Every day you untangle my past
Pero me encanta enredarme todas las noches contigo
But I love getting tangled with you every night
Y si estoy loco vas a vivir en un manicomio conmigo
And if I'm crazy, you'll live in an asylum with me
Por andarte adorando siempre me enredo
I always get tangled up by adoring you
Me la paso encontrándote entre mis sueños
I spend my time finding you in my dreams
Y voy buscando el momento para quererte con tiempo
And I search for a moment to love you with time
Corazón mío como te quiero y como te llevo por dentro
My heart, how I love you and carry you within me
Y enrédame de amor mi vida
And entangle me with love, my life
Y hazme un nudo ciego
And tie me up with a blindfold
Y entrégame tus pesadillas
And give me your nightmares
Q yo t doy mis sueños
And I'll give you my dreams
Y enrédame de amor mi vida
And entangle me with love, my life
Dejemos tanto enredo
Let's stop all this fuss
Y enrédame en tus besos
And entangle me in your kisses
Q yo a tu lado en todo me enredo
I get tangled up in everything with you
Con mis ojos cerrados te doy un beso
With my eyes closed, I give you a kiss
Ay a veces no se si yo te merezco
Sometimes I wonder if I deserve you
Pero me encanta enredarme
But I love getting tangled up with you
Todas las noches contigo
Every night
Y si estoy loco vas a vivir en un manicomio conmigo
And if I'm crazy, you'll live in an asylum with me
Y enrédame de amor mi vida
And entangle me with love, my life
Y hazme un nudo ciego
And tie me up with a blindfold
Y entrégame tus pesadillas
And give me your nightmares
Q yo t doy mis sueños
And I'll give you my dreams
Y enrédame de amor mi vida
And entangle me with love, my life
Dejemos tanto enredo
Let's stop all this fuss
Y enrédame en tus besos
And entangle me in your kisses
Q yo a tu lado en todo me enredo
I get tangled up in everything with you
Y enrédame algo entre los huesos
And tangle me into your bones
Pa′ no olvidarte ni un segundo si estoy lejos
So that I'll never forget you, even if I'm far away
La telaraña de tu recuerdo
The web of your memory
Se fue tejiendo poco a poco con tus besos (BIS)
Was woven little by little with your kisses (REPEAT)
Y enrédame algo entre los huesos...
And tangle me into your bones...
La telaraña de tu recuerdo...
The web of your memory...
Hipnotízame un segundo y yo te canto
Hypnotize me for a second and I'll sing to you
Entre mis bendiciones
Among my blessings
Esta canción te mando
I send you this song
Amor de mis amores
Love, of all my loves
Enrédame en tus manos
Tangle me in your hands
Y enrédame algo entre los huesos...
And tangle me into your bones...
La telaraña de tu recuerdo...
The web of your memory...
Y enrédame de amor mi vida
And entangle me with love, my life
Y hazme un nudo ciego
And tie me up with a blindfold
Y entrégame tus pesadillas
And give me your nightmares
Q yo t doy mis sueños
And I'll give you my dreams
Y enrédame de amor mi vida
And entangle me with love, my life
Dejemos tanto enredo
Let's stop all this fuss
Y enrédame en tus besos
And entangle me in your kisses
Q yo a tu lado en todo me enredo
I get tangled up in everything with you





Авторы: JUAN FONSECA


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.