Текст и перевод песни Fonseca feat. Nahuel Pennisi - Porque Nadie Sabe
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Porque Nadie Sabe
Потому что никто не знает
Tú
y
yo
que
caminamos
por
la
misma
calle
Ты
и
я,
мы
шли
по
одной
улице
Por
la
misma
acera
y
por
el
mismo
barrio
По
одному
тротуару,
в
одном
районе
Y
nos
entendemos
solo
con
mirarnos
И
понимали
друг
друга
с
одного
взгляда
Tú
y
yo
que
nos
miramos
cuando
no
habían
canas
Ты
и
я,
мы
смотрели
друг
на
друга,
когда
седины
еще
не
было
Cuando
solo
sueños
había
en
nuestras
manos
Когда
в
наших
руках
были
только
мечты
Cuando
el
mundo
andaba
pero
no
los
años
Когда
мир
вращался,
но
не
годы
Y
aquí
estás
И
вот
ты
здесь
Vamos
a
andar
nunca
hacia
atrás
Мы
будем
идти
только
вперед,
никогда
назад
Porque
nadie
sabe
Потому
что
никто
не
знает
Lo
que
tú
me
has
dado
Что
ты
мне
дала
Porque
yo
no
olvido
que
nunca
dudaste
de
mi
Потому
что
я
не
забываю,
что
ты
никогда
во
мне
не
сомневалась
Y
eres
mi
vida,
sin
ti
no
sería
И
ты
моя
жизнь,
без
тебя
меня
бы
не
было
Y
hoy
eres
la
misma
И
сегодня
ты
та
же
Y
así
como
eres
te
voy
a
querer
И
такую,
какая
ты
есть,
я
буду
тебя
любить
Tú
y
yo
que
navegamos
sobre
el
mismo
miedo
Ты
и
я,
мы
плыли
по
волнам
одного
страха
Has
sido
mi
brújula
en
los
malos
tiempos
Ты
была
моим
компасом
в
трудные
времена
Y
eres
mi
refugio
cuando
llora
el
cielo
И
ты
мое
убежище,
когда
плачет
небо
Mírame
fijamente,
somos
bendecidos
Посмотри
на
меня
пристально,
мы
благословлены
Por
querernos
tanto
y
tanto
hemos
vivido
За
то,
что
так
сильно
любим
друг
друга
и
так
много
пережили
Que
en
nuestros
silencios
no
se
siente
el
frío
Что
в
наших
молчаниях
не
чувствуется
холода
Y
aquí
estás
И
вот
ты
здесь
Vamos
a
andar
nunca
hacia
atrás
Мы
будем
идти
только
вперед,
никогда
назад
Porque
nadie
sabe
Потому
что
никто
не
знает
Lo
que
tú
me
has
dado
Что
ты
мне
дала
Porque
yo
no
olvido
que
nunca
dudaste
de
mi
Потому
что
я
не
забываю,
что
ты
никогда
во
мне
не
сомневалась
Y
eres
mi
vida,
sin
ti
no
sería
И
ты
моя
жизнь,
без
тебя
меня
бы
не
было
Y
hoy
eres
la
misma
И
сегодня
ты
та
же
Y
así
como
eres
te
voy
a
querer
И
такую,
какая
ты
есть,
я
буду
тебя
любить
Hasta
el
final
te
seré
fiel
До
конца
я
буду
тебе
верен
Hasta
el
final
Te
llevo
grabada
en
mi
piel
До
конца,
ты
выгравирована
на
моей
коже
Y
al
final,
mi
vida
serás
Y
hasta
el
final
И
в
конце
концов,
ты
будешь
моей
жизнью,
и
до
конца
Te
llevo
por
siempre
grabada
en
mi
piel
Я
буду
носить
тебя
навсегда,
выгравированной
на
моей
коже
Porque
nadie
sabe
Потому
что
никто
не
знает
Lo
que
tú
me
has
dado
Что
ты
мне
дала
Porque
yo
no
olvido
que
nunca
dudaste
de
mi
Потому
что
я
не
забываю,
что
ты
никогда
во
мне
не
сомневалась
Y
eres
mi
vida,
sin
ti
no
sería
И
ты
моя
жизнь,
без
тебя
меня
бы
не
было
Y
hoy
eres
la
misma
И
сегодня
ты
та
же
Y
así
como
eres
te
voy
И
такую,
какая
ты
есть,
я
буду
Y
nadie
sabe
И
никто
не
знает
Lo
que
tú
me
has
dado
Что
ты
мне
дала
Porque
yo
no
olvido
Потому
что
я
не
забываю
Que
nunca
dudaste
de
mi
Что
ты
никогда
во
мне
не
сомневалась
Y
eres
mi
vida,
sin
ti
no
sería
И
ты
моя
жизнь,
без
тебя
меня
бы
не
было
Y
hoy
eres
la
misma
И
сегодня
ты
та
же
Y
así
como
eres
И
такую,
какая
ты
есть
Te
voy
a
querer...
Я
буду
тебя
любить...
Te
voy
a
querer...
Я
буду
тебя
любить...
Te
voy
a
querer...
Я
буду
тебя
любить...
Te
voy
a
querer...
Я
буду
тебя
любить...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Juan Fernando Fonseca Carrera, Julio C Reyes
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.