Fonseca - Amarte Más No Pude - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Fonseca - Amarte Más No Pude




Amarte Más No Pude
Любить тебя сильнее я не мог
Para que me quieres culpar
Зачем ты хочешь винить меня,
Si eras para mí, como agua pa′l sediento
Ведь ты была для меня, как вода для жаждущего.
Acaso no recuerdas ya
Разве ты уже не помнишь,
Que me sentí morir, sin la miel de tus besos
Что я чувствовал, как умираю, без меда твоих поцелуев.
Pero una vez te vi partir
Но однажды я увидел, как ты уходишь,
No lo pude evitar, me quedé en el intento
Я не мог этому помешать, мои попытки были тщетны.
Dejaste de regar el jardín
Ты перестала поливать сад,
Y en él no quedan ya, sino pétalos muertos
И в нем не осталось ничего, кроме мертвых лепестков.
Y entonces para que decir
И зачем тогда говорить,
Que no te amaba si no es cierto
Что я не любил тебя, если это неправда.
Y entonces para que decir
И зачем тогда говорить,
Que no te amaba si no es cierto
Что я не любил тебя, если это неправда.
Decir que no te amaba
Сказать, что я не любил тебя,
Sería negar mis canciones
Означало бы отрицать мои песни,
Y que Freddy Molina
И что Фредди Молина
Nunca le cantó a su tierra
Никогда не пел о своей земле.
Que la cumbia y el porro
Что кумбия и порро
No son el sentir más noble
Не являются самым благородным чувством
De todos los troveros
Всех трубадуров
De la región sabanera
Саванного региона.
Y me forjé contigo
И я построил с тобой
Todo un mundo de ilusiones
Целый мир иллюзий,
Hasta sentí llevarte
Я даже чувствовал тебя,
Como la sangre en mis venas
Как кровь в моих венах.
Pero un día te marchaste de mi tierra
Но однажды ты ушла из моей земли,
Sin decirme por qué, ni para dónde
Не сказав мне ни почему, ни куда.
Pero un día te marchaste de mi tierra
Но однажды ты ушла из моей земли,
Sin decirme por qué, ni para dónde
Не сказав мне ни почему, ни куда.
Te quise con el alma, bien sabes
Я любил тебя всей душой, ты же знаешь,
Que amarte más no pude
Что любить тебя сильнее я не мог.
Volaste con rumbo hacia la nube más alta
Ты взлетела к самому высокому облаку,
Ya no pude alcanzarte
Я не смог тебя догнать.
Hoy cuando de la nube, te bajas
Сегодня, когда ты спускаешься с облака,
Ya es demasiado tarde, que vaina
Уже слишком поздно, вот беда.
Pues ya no queda nada, de aquel amor tan grande
Ведь ничего не осталось от той большой любви,
Pues ya no queda nada, de aquel amor tan grande
Ведь ничего не осталось от той большой любви.
Quién pudo amarnos más que Dios
Кто мог любить нас больше, чем Бог,
Si fue quien nos creó un día a su semejanza
Ведь это он создал нас однажды по своему подобию.
El mismo que en la cruz murió
Тот самый, кто умер на кресте
Por nuestra salvación y uno como si nada
Ради нашего спасения, а мы как ни в чем не бывало.
De igual manera sufrí yo la ausencia de tu amor
Так же страдал и я от отсутствия твоей любви,
Mientras tanto volabas
Пока ты летала,
Sin importarte mi dolor allí estuvo tu error
Не заботясь о моей боли, в этом была твоя ошибка.
Entonces que reclamas
Так что же ты требуешь,
Y hoy vienes buscando perdón
И сегодня приходишь искать прощения,
Porque un viento quebró tus alas
Потому что ветер сломал твои крылья.
Y hoy vienes buscando perdón
И сегодня приходишь искать прощения,
Porque un viento quebró tus alas
Потому что ветер сломал твои крылья.
Yo puedo perdonarte
Я могу простить тебя,
Si es que estás arrepentida
Если ты раскаиваешься.
Pero volver contigo,
Но вернуться к тебе,
No lo puedo hacer ni en sueños
Я не могу сделать даже во сне.
Recuerda que te di la mejor parte de mi vida
Помни, что я отдал тебе лучшую часть своей жизни,
Buscando ser feliz pero fallé en mi noble empeño
Стремясь к счастью, но потерпел неудачу в своем благородном стремлении.
Porque mis sentimientos los dejaste por el suelo
Потому что мои чувства ты бросила на землю,
Como algo que no sirve que en cualquier parte se tira
Как что-то ненужное, что можно выбросить где угодно.
Y si en algo te sirve de consuelo
И если тебе хоть немного станет легче,
Le pediré a mi Dios que te bendiga
Я попрошу моего Бога благословить тебя.
Y si en algo te sirve de consuelo
И если тебе хоть немного станет легче,
Le pediré a mi Dios que te bendiga
Я попрошу моего Бога благословить тебя.
Te quise con el alma, bien sabes
Я любил тебя всей душой, ты же знаешь,
Que amarte más no pude
Что любить тебя сильнее я не мог.
Volaste con rumbo hacia la nube más alta
Ты взлетела к самому высокому облаку,
Ya no pude alcanzarte
Я не смог тебя догнать.
Hoy cuando de la nube, te bajas
Сегодня, когда ты спускаешься с облака,
Ya es demasiado tarde, que vaina
Уже слишком поздно, вот беда.
Pues ya no queda nada, de aquel amor tan grande
Ведь ничего не осталось от той большой любви,
Pues ya no queda nada, de aquel amor tan grande
Ведь ничего не осталось от той большой любви.
Pues ya no queda nada,
Ведь ничего не осталось
De aquel amor tan grande
От той большой любви.
Pues ya no queda nada,
Ведь ничего не осталось
De aquel amor tan grande
От той большой любви.





Авторы: Marciano Martinez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.