Fonseca - Bonita - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Fonseca - Bonita




Bonita
Beautiful
¡Uy!
Wow!
Oye bonita
Hey beautiful
Oye bonita cuando me estás mirando
Hey beautiful, when you're looking at me
Yo siento que mi vida cubre todo tu cuerpo
I feel like my life covers your entire body
Oye bonita cuando me estás mirando
Hey beautiful, when you're looking at me
Yo siento que mi vida cubre todo tu cuerpo
I feel like my life covers your entire body
Y oye bonita
And hey beautiful
Me siento tan contento
I feel so happy
Que en el instante pienso
That in this instant I think
Como será mañana
About how it will be tomorrow
Cuando te bese
When I kiss you
Totalmente confiado
Totally confident
Que si alguién está mirando
That if someone is watching
Me comprenda en seguida
They'll understand me immediately
Y que tus ojos me dominan
And that your eyes dominate me
Que tu boca me fascina
That your mouth fascinates me
Que tu cuerpo me enloquece
That your body drives me crazy
Que cuando estemos juntos
That when we're together
Todo el mundo, ¡ay diga!
The whole world, oh, will say!
Caramba esos muchachos si se quieren
Wow, those kids really love each other
Pueda ser que Dios los guarde
May God protect them
Y la virgen bendiga el cariño que se tienen
And the Virgin bless the love they have
Pueda ser que Dios los guarde
May God protect them
Y la virgen bendiga el cariño que se tienen, ombe
And the Virgin bless the love they have, man
¡Ubale!
Ubale!
¡Sabroso!
Delicious!
Oye Martín Barba
Hey Martín Barba
Un abrazo grande compadre
A big hug, compadre
¡Ay!
Ay!
Como yo vivo de un lado para otro
Since I live from one place to another
Porque mi profesión me obliga hacerlo así
Because my profession forces me to do so
Como yo vivo de un lado para otro
Since I live from one place to another
Porque mi profesión me obliga hacerlo así
Because my profession forces me to do so
Me pongo triste cuando me encuentro lejos
I get sad when I find myself far away
Y entonces es cuando quiero estar cerca de ti
And that's when I want to be close to you
Pa′ ver si así, no te sientes molesta
To see if that way, you don't feel upset
Por causa de la ausencia que separa nuestra vidas
Because of the absence that separates our lives
Y que tus ojos me dominan
And that your eyes dominate me
Que tu boca me fascina
That your mouth fascinates me
Que tu cuerpo me enloquece
That your body drives me crazy
Que cuando estemos juntos
That when we're together
Todo el mundo, ¡ay diga!
The whole world, oh, will say!
Caramba esos muchachos si se quieren
Wow, those kids really love each other
Pueda ser que Dios los guarde
May God protect them
Y la virgen bendiga el cariño que se tienen
And the Virgin bless the love they have
Pueda ser que Dios los guarde
May God protect them
Y la virgen bendiga el cariño que se tienen, ombe
And the Virgin bless the love they have, man
Tócalo Taqui, tócalo
Play it Taqui, play it
Y esta va para mi bonita
And this one goes to my beautiful
A mi hija paz
To my daughter Paz
La niña de mi ojos
The apple of my eye
¡Uy!
Wow!
Como dices que vives indecisa
Since you say you live indecisively
Porque la desconfianza te daña el pensamiento
Because mistrust damages your thoughts
Vengo a decirte y en mi canción, bonita
I come to tell you, in my song, beautiful
Que mi alma necesita tu noble sentimineto
That my soul needs your noble feeling
Porque en la vida hay cosas importantes
Because in life there are important things
Que son más elegantes si se tratan con respeto
That are more elegant if treated with respect
Y que tus ojos me dominan
And that your eyes dominate me
Que tu boca me fascina
That your mouth fascinates me
Que tu cuerpo me enloquece
That your body drives me crazy
Que cuando estemos juntos
That when we're together
Todo el mundo, ¡ay diga!
The whole world, oh, will say!
Caramba esos muchachos si se quieren
Wow, those kids really love each other
Pueda ser que Dios los guarde
May God protect them
Y la virgen bendiga el cariño que se tienen
And the Virgin bless the love they have
Pueda ser que Dios los guarde
May God protect them
Y la virgen bendiga el cariño que se tienen
And the Virgin bless the love they have
¡Ombe! el cariño que se tienen
Man! The love they have
Y el amor que ellos se tienen
And the love they have for each other
Y el cariño que se tiene los dos
And the love they both have
Y el cariño que se tienen, ¡ombe!
And the love they have, man!





Авторы: Diomedes Diaz Maestre


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.