Текст и перевод песни Fonseca - Hace Tiempo (Acoustic)
Tengo
un
corazón
que
se
levanta
tempranito
У
меня
есть
сердце,
которое
поднимается
рано.
Diariamente
a
preguntarme
por
tu
piel
Ежедневно
спрашивать
меня
о
вашей
коже
Sangra
porque
no
te
puedo
ver
Истекает
кровью,
потому
что
я
не
вижу
тебя.
Sangra
porque
no
te
puedo
ver
Истекает
кровью,
потому
что
я
не
вижу
тебя.
Me
levanto
y
rezo,
pero
ya
me
estoy
cansando
Я
встаю
и
молюсь,
но
я
уже
устаю.
Porque
el
santo
creo
que
está
quedando
mal
Потому
что
святой,
я
думаю,
выглядит
плохо.
Rezo
porque
no
te
puedo
ver
Я
молюсь,
потому
что
не
вижу
тебя.
Rezo
porque
no
te
puedo
ver
Я
молюсь,
потому
что
не
вижу
тебя.
Que
hace
tiempo
que
te
digo,
que
yo
siento
que
me
muero
Что
я
давно
говорю
тебе,
что
я
чувствую,
что
умираю.
No
es
tan
fácil
vivir
lejos
de
la
mujer
que
yo
quiero
Не
так
легко
жить
вдали
от
женщины,
которую
я
хочу.
Aún
me
queda
tu
recuerdo,
enmarcado
entre
tu
espejo
У
меня
все
еще
есть
твоя
память,
обрамленная
между
твоим
зеркалом.
De
mañana
me
levanto
y
rezo
a
Dios
que
no
estés
lejos
Завтра
я
встаю
и
молюсь
Богу,
чтобы
тебя
не
было
далеко.
Ay,
siempre
llego
a
casa
derecho
de
la
parranda
Увы,
я
всегда
возвращаюсь
домой
прямо
с
вечеринки.
Y
es
por
ti
que
siempre
veo
el
amanecer
И
именно
из-за
тебя
я
всегда
вижу
рассвет.
Vuelve
que
me
voy
a
enloquecer
Вернись,
я
сойду
с
ума.
Yo
solo
quiero
hacerte
entender
Я
просто
хочу,
чтобы
ты
понял.
Que
sin
ti
yo
siento
que
los
días
pasan
lentos
Что
без
тебя
я
чувствую,
что
дни
проходят
медленно.
Y
mi
corazón
a
punto
de
estallar
И
мое
сердце
вот-вот
лопнет.
Rezo
porque
no
te
puedo
ver
Я
молюсь,
потому
что
не
вижу
тебя.
Rezo
porque
no
te
puedo
ver
Я
молюсь,
потому
что
не
вижу
тебя.
Que
hace
tiempo
que
te
digo,
que
yo
siento
que
me
muero
Что
я
давно
говорю
тебе,
что
я
чувствую,
что
умираю.
No
es
tan
fácil
vivir
lejos
de
la
mujer
que
yo
quiero
Не
так
легко
жить
вдали
от
женщины,
которую
я
хочу.
Aún
me
queda
tu
recuerdo,
enmarcado
entre
tu
espejo
У
меня
все
еще
есть
твоя
память,
обрамленная
между
твоим
зеркалом.
De
mañana
me
levanto
y
rezo
a
Dios
que
no
estés
lejos
Завтра
я
встаю
и
молюсь
Богу,
чтобы
тебя
не
было
далеко.
Que
hace
tiempo
que
te
digo,
que
yo
siento
que
me
muero
Что
я
давно
говорю
тебе,
что
я
чувствую,
что
умираю.
No
es
tan
fácil
vivir
lejos
de
la
mujer
que
yo
quiero
Не
так
легко
жить
вдали
от
женщины,
которую
я
хочу.
Aún
me
queda
tu
recuerdo,
enmarcado
entre
tu
espejo
У
меня
все
еще
есть
твоя
память,
обрамленная
между
твоим
зеркалом.
De
mañana
me
levanto
y
rezo
a
Dios
que
no
estés
lejos
Завтра
я
встаю
и
молюсь
Богу,
чтобы
тебя
не
было
далеко.
Siempre
me
levanto
Я
всегда
просыпаюсь.
A
media
noche
a
pensarte
y
yo
sin
saber
dónde
estás
В
полночь
думать
о
тебе,
а
я
не
знаю,
где
ты.
Cada
vez
que
canto
Каждый
раз,
когда
я
пою,
Cada
palabra,
cada
beso,
cada
cuento
y
un
lugar
Каждое
слово,
каждый
поцелуй,
каждая
сказка
и
место.
Siempre
me
levanto
Я
всегда
просыпаюсь.
A
media
noche
a
pensarte
y
yo
sin
saber
dónde
estás
В
полночь
думать
о
тебе,
а
я
не
знаю,
где
ты.
Cada
vez
que
canto
Каждый
раз,
когда
я
пою,
Cada
palabra
y
cada
beso...
Каждое
слово
и
каждый
поцелуй...
Que
hace
tiempo
que
te
digo,
que
yo
siento
que
me
muero
Что
я
давно
говорю
тебе,
что
я
чувствую,
что
умираю.
No
es
tan
fácil
vivir
lejos
de
la
mujer
que
yo
quiero
Не
так
легко
жить
вдали
от
женщины,
которую
я
хочу.
Aún
me
queda
tu
recuerdo,
enmarcado
entre
tu
espejo
У
меня
все
еще
есть
твоя
память,
обрамленная
между
твоим
зеркалом.
De
mañana
me
levanto
y
rezo
a
Dios
que
no
estés
lejos
Завтра
я
встаю
и
молюсь
Богу,
чтобы
тебя
не
было
далеко.
Que
hace
tiempo
que
te
digo,
que
yo
siento
que
me
muero
Что
я
давно
говорю
тебе,
что
я
чувствую,
что
умираю.
No
es
tan
fácil
vivir
lejos
de
la
mujer
que
yo
quiero
Не
так
легко
жить
вдали
от
женщины,
которую
я
хочу.
Aún
me
queda
tu
recuerdo,
enmarcado
entre
tu
espejo
У
меня
все
еще
есть
твоя
память,
обрамленная
между
твоим
зеркалом.
De
mañana
me
levanto
y
rezo
a
Dios
que
no
estés
lejos
Завтра
я
встаю
и
молюсь
Богу,
чтобы
тебя
не
было
далеко.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Castillo Utria Wilfran, Fonseca Carrera Juan Fernando
Альбом
Corazón
дата релиза
01-05-2005
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.