Текст и перевод песни Fonseca - Lagartija Azul
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lagartija Azul
Голубая ящерица
¡Ay
mi
lagartija
que
come
araña!
О,
моя
ящерица,
которая
ест
пауков!
La
salamanqueja
que
la
acompaña
Геккон,
который
ей
сопутствует
Mi
vieja
vecina
que
las
cuidaba
Моя
старая
соседка,
которая
заботилась
о
них
Y
si
por
los
techos
no
caminaban
И
если
бы
они
не
ходили
по
крышам
Una
lagartija
azul
Голубая
ящерица
Se
me
metió
en
la
bañera
Попала
в
мою
ванную
Azul
solo
era
su
cola
Голубым
был
только
ее
хвост
De
ahí
pa′
arriba
era
negra
Все
остальное
было
черным
Juliana
siempre
me
ha
dicho
Джулиана
всегда
мне
говорила
Que
se
llaman
Julianitas
Что
их
зовут
Хуаниты
Ojitos
de
casta
fina
Маленькие
глазки
благородного
сословия
Les
decía
la
niña
Alicia
Называла
их
девочка
Алисия
Recuerdo
que
mi
vecina
Помню,
что
моя
соседка
Armaba
una
algarabía
Поднимала
шум
Deja
la
salamanqueja
Оставь
геккона
Que
de
pronto
se
nos
vuelan
А
то
они
внезапно
улетят
Recuerdos
que
no
se
olvidan
Воспоминания,
которые
не
забываются
Colores
que
me
fascinan
Цвета,
которые
меня
очаровывают
Y
hombe
que
suerte
la
mía
И,
Боже,
как
мне
повезло
Poder
tener
esta
vida
Иметь
такую
жизнь
¡Ay
mi
lagartija
que
come
araña!
О,
моя
ящерица,
которая
ест
пауков!
Corre
por
la
casa
Бегает
по
дому
(La
salamanqueja
que
la
acompaña)
(Геккон,
который
ей
сопутствует)
Trepa
las
pitayas
Ползает
по
питахайе
(Mi
vieja
vecina
que
las
cuidaba)
(Моя
старая
соседка,
которая
заботилась
о
них)
Y
yo
que
las
buscaba
А
я
их
искал
(Y
si
por
los
techos
no
caminaban)
(И
если
бы
они
не
ходили
по
крышам)
¡Ay,
las
añoraba!
О,
я
скучал
по
ним!
Como
les
venía
diciendo
Как
я
уже
говорил
Estaba
yo
hipnotizado
Я
был
загипнотизирован
Que
vengan
de
cola
azul
Что
у
них
хвосты
голубого
цвета
Eso
si
es
un
invento
raro
Вот
это
действительно
редкое
изобретение
Juliana
siempre
me
dijo
Джулиана
всегда
мне
говорила
Que
mire
al
techo
y
al
piso
Что
смотреть
надо
на
потолок
и
на
пол
Por
cada
lobito
visto
За
каждого
увиденного
волка
Es
un
deseo
concedido
Исполнится
одно
желание
Me
acuerdo
que
mi
vecina
Помню,
что
моя
соседка
Armaba
una
algarabía
Поднимала
шум
Deja
la
salamanqueja
Оставь
геккона
Que
de
pronto
se
nos
vuela
А
то
она
внезапно
улетит
Recuerdos
que
no
se
olvidan
Воспоминания,
которые
не
забываются
Colores
que
me
fascinan
Цвета,
которые
меня
очаровывают
Y
hombre
que
suerte
la
mía
И,
дорогая,
как
мне
повезло
Poder
tener
esta
vida
Иметь
такую
жизнь
¡Ay,
mi
lagartija
que
come
araña!
О,
моя
ящерица,
которая
ест
пауков!
Corre
por
la
casa
Бегает
по
дому
(La
salamanqueja
que
la
acompaña)
(Геккон,
который
ей
сопутствует)
Trepa
las
pitayas
Ползает
по
питахайе
(Mi
vieja
vecina
que
las
cuidaba)
(Моя
старая
соседка,
которая
заботилась
о
них)
Y
yo
que
las
buscaba
А
я
их
искал
(Y
si
por
los
techos
no
caminaban)
(И
если
бы
они
не
ходили
по
крышам)
¡Ay,
las
añoraba!
О,
я
скучал
по
ним!
¡Ay,
mi
lagartija
que
come
araña!
О,
моя
ящерица,
которая
ест
пауков!
Corre
por
la
casa
Бегает
по
дому
(La
salamanqueja
que
la
acompaña)
(Геккон,
который
ей
сопутствует)
Trepa
las
pitayas
Ползает
по
питахайе
(Mi
vieja
vecina
que
las
cuidaba)
(Моя
старая
соседка,
которая
заботилась
о
них)
Y
yo
que
las
buscaba
А
я
их
искал
(Y
si
por
los
techos
no
caminaban)
(И
если
бы
они
не
ходили
по
крышам)
¡Ay,
las
añoraba!
О,
я
скучал
по
ним!
Esa
lagartija
que
come
araña
Эта
ящерица,
которая
ест
пауков
Que
se
te
trepa
por
la
ventana
Которая
залезет
к
тебе
в
окно
Se
me
escabulle
la
condenada
Она
проскользнула
у
меня
мимо
Y
desde
hace
rato
la
busco
yo
И
я
ищу
ее
уже
долгое
время
La
niña
Alicia
con
mi
vecina
Девочка
Алисия
и
моя
соседка
Están
buscándola
en
la
cocina
Ищут
ее
на
кухне
Y
que
alguien
la
encuentre
dice
Maía
И
кто-то
должен
найти
ее,
говорит
Майя
Porque
esta
fiesta
fiesta
ya
se
prendió
Потому
что
этот
праздник
уже
начался
Que
sigan
Пусть
продолжают
Que
sigan
Пусть
продолжают
Lo
que
hay
es,
parranda
Здесь
только
пирушка
¡Ay,
mi
lagartija
que
come
araña!
О,
моя
ящерица,
которая
ест
пауков!
Corre
por
la
casa
Бегает
по
дому
(La
salamanqueja
que
la
acompaña)
(Геккон,
который
ей
сопутствует)
Trepa
las
pitayas
Ползает
по
питахайе
(Mi
vieja
vecina
que
las
cuidaba)
(Моя
старая
соседка,
которая
заботилась
о
них)
Y
yo
que
las
buscaba
А
я
их
искал
(Y
si
por
los
techos
no
caminaban)
(И
если
бы
они
не
ходили
по
крышам)
¡Ay,
las
añoraba!
О,
я
скучал
по
ним!
¡Ay,
mi
lagartija
que
come
araña!
О,
моя
ящерица,
которая
ест
пауков!
Corre
por
la
casa
Бегает
по
дому
(La
salamanqueja
que
la
acompaña)
(Геккон,
который
ей
сопутствует)
Trepa
las
pitayas
Ползает
по
питахайе
(Mi
vieja
vecina
que
las
cuidaba)
(Моя
старая
соседка,
которая
заботилась
о
них)
Y
yo
que
las
buscaba
А
я
их
искал
(Y
si
por
los
techos
no
caminaban)
(И
если
бы
они
не
ходили
по
крышам)
¡Ay,
las
añoraba!
О,
я
скучал
по
ним!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Juan Fernando Fonseca Carrera, Timothy W Maia
Альбом
Corazon
дата релиза
01-11-2005
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.